Font Size
诗篇 68:30-32
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 68:30-32
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
30 求你斥责那芦苇中的野兽,
斥责成群的公牛和列邦的牛犊,
使他们俯首献上贡银。
求你驱散好战的列邦。
31 埃及的使节来朝见,
古实也要归降上帝。
32 世上的列国啊,
要向上帝歌唱,
你们要歌颂主,
詩篇 68:30-32
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
詩篇 68:30-32
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
30 求你斥責那蘆葦中的野獸,
斥責成群的公牛和列邦的牛犢,
使他們俯首獻上貢銀。
求你驅散好戰的列邦。
31 埃及的使節來朝見,
古實也要歸降上帝。
32 世上的列國啊,
要向上帝歌唱,
你們要歌頌主,
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center