Add parallel Print Page Options

祈願萬民稱謝 神

詩歌一首,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏。

67 願 神恩待我們,賜福給我們,

願他用臉光照我們,(細拉)

好使全地得知你的道路,

萬國得知你的救恩。

 神啊!願眾民都稱謝你,

願萬民都稱謝你。

願萬族都快樂歡呼,

因為你按正直統管眾民,

並引導地上的萬族。(細拉)

 神啊!願眾民都稱謝你,

願萬民都稱謝你。

地生出土產;

 神,就是我們的 神,要賜福給我們。

 神要賜福給我們,

全地都要敬畏他。

Everyone Should Praise God

For the director of music. With stringed instruments. A psalm. A song.

67 God, ·have mercy on [be gracious to] us and bless us
    and ·show us your kindness [L make your face shine on us; Num. 6:24–26] ·Selah [Interlude]
so the world will ·learn [know] your ways,
    and all nations ·will learn that you can save [L your salvation/victory].

God, the people should ·praise [thank] you;
    all people should ·praise [thank] you.
The ·nations [peoples] should be glad and sing
    because you judge people fairly.
You ·guide [lead] all the ·nations [peoples] on earth. ·Selah [Interlude]

God, the people should ·praise [thank] you;
all people should ·praise [thank] you.

The land has given its ·crops [bounty].
    God, our God, blesses us.
God blesses us
    so people all over the earth will fear him [Prov. 1:7].

'詩 篇 67 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.