Add parallel Print Page Options

祈願萬民稱謝 神

詩歌一首,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏。

67 願 神恩待我們,賜福給我們,

願他用臉光照我們,(細拉)

好使全地得知你的道路,

萬國得知你的救恩。

 神啊!願眾民都稱謝你,

願萬民都稱謝你。

願萬族都快樂歡呼,

因為你按正直統管眾民,

並引導地上的萬族。(細拉)

 神啊!願眾民都稱謝你,

願萬民都稱謝你。

地生出土產;

 神,就是我們的 神,要賜福給我們。

 神要賜福給我們,

全地都要敬畏他。

Awit ng Pagpapasalamat

Isang Awit na kinatha upang awitin ng Punong Mang-aawit: sa saliw ng mga instrumentong may kuwerdas.

67 O Diyos, pagpalain kami't kahabagan,
    kami Panginoo'y iyong kaawaan, (Selah)[a]
upang sa daigdig mabatid ng lahat
    ang iyong kalooban at ang pagliligtas.

Purihin ka nawa ng lahat ng tao,
    purihin ka nila sa lahat ng dako.

Nawa'y purihin ka ng mga nilikha,
    pagkat matuwid kang humatol sa madla;
    ikaw ang patnubay ng lahat ng bansa. (Selah)[b]

Purihin ka nawa ng lahat ng tao,
    purihin ka nila sa lahat ng dako.

Nag-aning mabuti ang mga lupain,
    pinagpala kami ni Yahweh, Diyos namin!

Magpatuloy nawa iyong pagpapala
    upang igalang ka ng lahat ng bansa.

Footnotes

  1. 1 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.
  2. 4 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.