Psalm 67
EasyEnglish Bible
This psalm is a song for the music leader. He is to use stringed instruments.
All the nations should praise God[a]
67 God, please be kind to us and bless us.
Look at us with a smile on your face.
Selah.
2 Then people on the earth will know
what pleases you.
People from all nations will know
that you have the power to save them.
3 May people everywhere praise you, God.
Yes, may they all praise you!
4 May the nations be so happy
that they sing aloud with joy!
Because you are fair when you judge people,
and you are a guide for all the nations of the world.
Selah.
5 May people everywhere praise you, God.
Yes, may they all praise you!
6 The land has given us a harvest of food,
and God, our God, continues to bless us.
7 God, please bless us!
Then all people everywhere will respect you.
Footnotes
- 67:1 See Numbers 6:24-26.
Salmi 67
Nuova Riveduta 2006
Lode a Dio da tutte le genti
67 (A)Al direttore del coro. Per strumenti a corda.
Salmo. Canto.
Dio abbia pietà di noi e ci benedica,
faccia egli risplendere il suo volto su di noi, [Pausa]
2 affinché la tua via sia conosciuta sulla terra
e la tua salvezza fra tutte le genti.
3 Ti lodino i popoli, o Dio,
tutti quanti i popoli ti lodino!
4 Le nazioni gioiscano ed esultino,
perché tu governi i popoli con giustizia,
sei la guida delle nazioni sulla terra. [Pausa]
5 Ti lodino i popoli, o Dio,
tutti quanti i popoli ti lodino!
6 La terra ha prodotto il suo frutto;
Dio, il nostro Dio, ci benedirà.
7 Dio ci benedirà,
e tutte le estremità della terra lo temeranno.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra