诗篇 66
Chinese New Version (Traditional)
頌讚 神的作為
詩歌一首,交給詩班長。
66 全地的居民哪!
你們應當向 神歡呼(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)。
2 你們要歌頌他名的榮耀,
把榮耀和讚美都歸給他。
3 要對 神說:“你的作為多麼可畏!
因你偉大的能力,你的仇敵必向你假意歸順。
4 全地的居民都必敬拜你,
向你歌頌,
歌頌你的名。”(細拉)
5 你們來看 神的作為,
他向世人所作的事是可畏懼的。
6 他把海變為乾地,
眾人就步行過河,
我們要在那裡因他歡喜。
7 他以自己的權能永遠統管萬有,
他的眼睛鑒察萬國,
悖逆的人不可自高。(細拉)
8 萬民哪!你們要稱頌我們的 神,
宣揚讚美他的聲音。
9 他保全我們的性命,
不使我們的腳動搖。
10 神啊!你試煉了我們,
熬煉了我們,如同熬煉銀子一般。
11 你使我們進入網羅,
把重擔放在我們的背上。
12 你使人駕車軋我們的頭,
我們經過水火,
你卻把我們領到豐盛之地。
13 我要帶著燔祭進你的殿,
我要向你還我的願,
14 就是在急難的時候,
我嘴唇所許的,我口裡所說的。
15 我要把肥美的牲畜作燔祭,
連同公綿羊的馨香祭獻給你,
我並且要把公牛和公山羊獻上。(細拉)
16 所有敬畏 神的人哪!
你們都要來聽,
我要述說他為我所行的事。
17 我曾用口向他呼求,
我曾用舌頭頌讚他。
18 如果我心裡偏向罪孽,
主必不聽;
19 神卻垂聽了,
他留心聽了我禱告的聲音。
20 神是應當稱頌的,
他沒有拒絕我的禱告,
也沒有使他的慈愛離開我。
詩篇 66
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
頌讚與感恩
一首詩歌,交給樂長。
66 世人啊,你們要向上帝歡呼,
2 頌讚祂榮耀的名,
讚美祂的榮耀。
3 要對上帝說:「你的作為令人敬畏!
你的大能使敵人屈膝投降。
4 普天下都敬拜你,
頌讚你,頌讚你的名。」(細拉)
5 來吧,看看上帝的作為,
祂為世人行了何等奇妙的事!
6 祂將滄海變為乾地,
讓百姓步行經過。
讓我們因祂的作為而歡欣吧!
7 祂以大能永遠掌權,
祂的眼目鑒察列國,
悖逆之徒不可在祂面前妄自尊大。(細拉)
8 列邦啊,要讚美我們的上帝,
讓歌頌祂的聲音四處飄揚。
9 祂保全我們的生命,
不讓我們失腳滑倒。
10 上帝啊,你試驗我們,
熬煉我們如熬煉銀子。
11 你讓我們陷入網羅,
把重擔壓在我們的背上。
12 你讓別人騎在我們的頭上。
我們曾經歷水火,
但你帶我們到達豐盛之地。
13 我要帶著燔祭來到你殿中,
履行我向你許的誓言,
14 就是我在危難中許下的誓言。
15 我要獻上肥美的牲畜,
以公綿羊作馨香之祭獻給你,
我要獻上公牛和山羊。(細拉)
16 敬畏上帝的人啊,
你們都來聽吧,
我要告訴你們祂為我所做的事。
17 我曾開口向祂呼求,
揚聲讚美祂。
18 倘若我心中藏匿罪惡,
主必不垂聽我的呼求。
19 然而,上帝聽了我的禱告,
傾聽了我的祈求。
20 上帝當受稱頌!
祂沒有對我的禱告拒而不聽,
也沒有收回祂對我的慈愛。
Psalm 66
International Standard Version
To the Director: A song. A Psalm.
A Song of Praise
66 Shout praise to God all the earth!
2 Sing praise about the glory of his name.[a]
Make his praise glorious.
3 Say to God: “How awesome are your works!
Because of your great strength
your enemies cringe before you.”
4 The whole earth worships you.
They sing praise to you.
They sing praise to your name.
5 Come and see the awesome works of God
on behalf of human beings:
6 He turned the sea into dry land.
Israel[b] crossed the river on foot;
let us rejoice in him.
7 He rules by his power forever,
his eyes watching over the nations.
Do not let the rebellious exalt themselves.
8 Bless our God, people,
and let the sound of his praise be heard.
9 He gives us life
and does not permit our feet to slip.
10 For you, God, tested us,
to purify us like fine silver.
11 You have led us into a trap[c]
and set burdens on our backs.
12 You caused men to ride over us.[d]
You brought us through fire and water,
but you led us to abundance.
13 I will come to your house with burnt offerings.
I will fulfill my vows to you
14 that my lips uttered and that my mouth spoke
when I was in trouble.
15 I will offer to you burnt offerings of fat,
along with the smoke of the sacrifice of rams.
I will offer bulls along with goats.
16 Come and listen, all of you who fear God,
and I will tell you what he did for me.
17 I called aloud to him
and praised him with my tongue.
18 Were I to cherish iniquity in my heart,
the Lord would not listen to me.
19 Surely God has heard,
and he paid attention to my[e] prayers.
20 Blessed be God, who did not turn away my prayers
nor his gracious love from me.
Footnotes
- Psalm 66:2 I.e. reputation; and so throughout the Psalms
- Psalm 66:6 Lit. He
- Psalm 66:11 Or net
- Psalm 66:12 Lit. over our head
- Psalm 66:19 Lit. to the voice of my
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.

