Add parallel Print Page Options

求主保护脱离暗中之敌

64 大卫的诗,交于伶长。

神啊,我哀叹的时候,求你听我的声音。求你保护我的性命,不受仇敌的惊恐。
求你把我隐藏,使我脱离作恶之人的暗谋和作孽之人的扰乱。
他们磨舌如刀,发出苦毒的言语,好像比准了的箭,
要在暗地射完全人。他们忽然射他,并不惧怕。
他们彼此勉励设下恶计,他们商量暗设网罗,说:“谁能看见?”
他们图谋奸恶,说:“我们是极力图谋的!”他们各人的意念心思是深的。
但神要射他们,他们忽然被箭射伤。
他们必然绊跌,被自己的舌头所害,凡看见他们的必都摇头。
众人都要害怕,要传扬神的工作,并且明白他的作为。
10 义人必因耶和华欢喜,并要投靠他。凡心里正直的人,都要夸口。

Psalm 64

Protection from Evildoers

For the choir director. A psalm of David.

God, hear my voice when I am in anguish.(A)
Protect my life from the terror of the enemy.(B)
Hide me from the scheming of wicked people,(C)
from the mob of evildoers,(D)
who sharpen their tongues like swords
and aim bitter words like arrows,(E)
shooting from concealed places at the blameless.
They shoot at him suddenly and are not afraid.(F)
They adopt[a] an evil plan;
they talk about hiding traps and say,
“Who will see them?” [b](G)
They devise crimes and say,
“We have perfected a secret plan.”(H)
The inner man and the heart are mysterious.(I)

But God will shoot them with arrows;
suddenly, they will be wounded.(J)
They will be made to stumble;
their own tongues work against them.
All who see them will shake their heads.(K)
Then everyone will fear
and will tell about God’s work,
for they will understand what he has done.(L)

10 The righteous one rejoices in the Lord
and takes refuge in him;
all those who are upright in heart
will offer praise.(M)

Footnotes

  1. 64:5 Or They strengthen themselves with
  2. 64:5 Or it