Add parallel Print Page Options

在困乏中對 神的渴慕

大衛的詩,是他在猶大曠野時作的。

63  神啊!你是我的 神,我要切切尋求你;

在乾旱、疲乏、無水之地,

我的心,我的身,

都渴想你,切慕你。

因此,我在聖所中瞻仰你,

為要見你的能力和榮耀。

因你的慈愛比生命更好,

我的嘴唇要頌讚你。

我要一生稱頌你,

我要奉你的名舉手禱告。

我的心滿足,就像飽享了骨髓肥油;

我要用歡樂的嘴唇讚美你。

我在床上記念你,

我整夜默想你。

因為你幫助了我,

我要在你翅膀的蔭下歡呼。

我心緊緊追隨你;

你的右手扶持我。

但那些尋索我、要殺我的人,

必下到地的深處。

10 他們必交在刀劍之下,

成了野狗的食物。

11 但王必因 神歡喜;

所有指著 神起誓的,都必可以誇耀;

說謊的人的口卻必被塞住。

63 (0) A psalm of David, when he was in the desert of Y’hudah:

(1) O God, you are my God;
I will seek you eagerly.
My heart thirsts for you,
my body longs for you
in a land parched and exhausted,
where no water can be found.
(2) I used to contemplate you in the sanctuary,
seeing your power and glory;
(3) for your grace is better than life.
My lips will worship you.
(4) Yes, I will bless you as long as I live;
in your name I will lift up my hands.
(5) I am as satisfied as with rich food;
my mouth praises you with joy on my lips
(6) when I remember you on my bed
and meditate on you in the night watches.

(7) For you have been my help;
in the shadow of your wings I rejoice;
(8) my heart clings to you;
your right hand supports me.

10 (9) But those who seek to destroy my life —
may they go to the lowest parts of the earth.
11 (10) May they be given over to the power of the sword;
may they become prey for jackals.

12 (11) But the king will rejoice in God.
Everyone who swears by him will exult,
for the mouths of liars will be silenced.