Add parallel Print Page Options

Ao regente do coral: salmo de Davi, para ser acompanhado com instrumentos de cordas.

61 Ó Deus, ouve meu clamor!
Escuta minha oração!
Dos confins da terra clamo a ti,
com meu coração sobrecarregado.
Leva-me à rocha alta e segura,
pois és meu refúgio e minha fortaleza,
onde meus inimigos não me alcançarão.
Permite-me viver para sempre em teu santuário,
seguro sob o abrigo de tuas asas!

Interlúdio

Pois ouviste meus votos, ó Deus,
e me deste a bênção reservada para os que temem teu nome.
Acrescenta muitos anos à vida do rei!
Que ele viva por muitas gerações!
Que ele reine na presença de Deus para sempre,
e que o teu amor e a tua fidelidade o guardem.
Então cantarei para sempre louvores ao teu nome,
enquanto cumpro meus votos a cada dia.

Psalm 61[a]

For the director of music. With stringed instruments. Of David.

Hear my cry, O God;(A)
    listen to my prayer.(B)

From the ends of the earth I call to you,
    I call as my heart grows faint;(C)
    lead me to the rock(D) that is higher than I.
For you have been my refuge,(E)
    a strong tower against the foe.(F)

I long to dwell(G) in your tent forever
    and take refuge in the shelter of your wings.[b](H)
For you, God, have heard my vows;(I)
    you have given me the heritage of those who fear your name.(J)

Increase the days of the king’s life,(K)
    his years for many generations.(L)
May he be enthroned in God’s presence forever;(M)
    appoint your love and faithfulness to protect him.(N)

Then I will ever sing in praise of your name(O)
    and fulfill my vows day after day.(P)

Footnotes

  1. Psalm 61:1 In Hebrew texts 61:1-8 is numbered 61:2-9.
  2. Psalm 61:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.