A A A A A
Bible Book List

诗篇 60 Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

大卫与美索不达米亚并琐巴的亚兰争战时,约押回师,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时,大卫作这金诗教诲人。交给圣咏团长,曲调用“为证的百合花”。

求主解救

60  神啊,你丢弃了我们,破坏了我们;
    你曾发怒,求你使我们复兴!
你使地震动,崩裂;
    求你将裂口补好,因为地在摇动。
你让你的子民遇见艰难,
    使我们喝那令人东倒西歪的酒。

你把旌旗赐给敬畏你的人,
    可以躲避弓箭[a]。(细拉)
求你应允我们[b],用右手施行拯救,
    好让你所亲爱的人得救。

 神在他的圣所[c]说:
    “我要欢乐;
要划分示剑
    丈量疏割谷
基列是我的,
    玛拿西是我的。
以法莲是护卫我头的,
    犹大是我的权杖。
摩押是我的沐浴盆,
    我要向以东扔鞋。
非利士啊,你还能因我欢呼吗?”

谁能领我进坚固城?
    谁能引我到以东地?
10  神啊,你真的丢弃了我们吗?
     神啊,你不和我们的军队同去吗?
11 求你帮助我们攻击敌人,
    因为人的帮助是枉然的。
12 我们倚靠 神才得施展大能,
    因为践踏我们敌人的就是他。

Footnotes:

  1. 60.4 “躲避弓箭”是根据七十士译本;原文是“为真理扬起来”。
  2. 60.5 “我们”:原文另译“我”。
  3. 60.6 “在他的圣所”或译“指着他的圣洁”。
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes