诗篇 60
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝的帮助
大卫作的诗,交给乐长,叫人学习,调用“作证的百合花”。当时大卫跟美索不达米亚西北部和叙利亚中部的亚兰人打仗,约押在盐谷杀了一万两千以东人。
60 上帝啊,
你遗弃了我们,
使我们一败涂地;
你曾向我们发怒,
求你现在复兴我们。
2 你震动大地,将它撕裂。
求你修补裂口,
因为它要塌陷了。
3 你叫我们——你的子民吃尽苦头,
喝了令我们东倒西歪的苦酒。
4 但你赐给敬畏你的人旗帜,
可以挡住箭羽[a]。(细拉)
5 求你应允我们的祷告,
伸出右手帮助我们,
使你所爱的人获救。
6 上帝在祂的圣所说:
“我要欢然划分示剑,
丈量疏割谷。
7 基列是我的,
玛拿西也是我的,
以法莲是我的头盔,
犹大是我的权杖。
8 摩押是我的洗脚盆,
我要把鞋扔给以东,
我要在非利士高唱凯歌。”
9 谁能带我进入坚固的城池?
谁能领我到以东?
10 上帝啊,你抛弃了我们吗?
不再和我们的军队一同出战了吗?
11 求你帮助我们攻打仇敌,
因为人的帮助徒然无益。
12 我们依靠上帝才能取胜,
祂必把我们的敌人踩在脚下。
Footnotes
- 60:4 “挡住箭羽”或译作“为真理飘扬”。
詩篇 60
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
祈求上帝的幫助
大衛作的詩,交給樂長,叫人學習,調用「作證的百合花」。當時大衛跟美索不達米亞西北部和敘利亞中部的亞蘭人打仗,約押在鹽谷殺了一萬兩千以東人。
60 上帝啊,
你遺棄了我們,
使我們一敗塗地;
你曾向我們發怒,
求你現在復興我們。
2 你震動大地,將它撕裂。
求你修補裂口,
因為它要塌陷了。
3 你叫我們——你的子民吃盡苦頭,
喝了令我們東倒西歪的苦酒。
4 但你賜給敬畏你的人旗幟,
可以擋住箭羽[a]。(細拉)
5 求你應允我們的禱告,
伸出右手幫助我們,
使你所愛的人獲救。
6 上帝在祂的聖所說:
「我要歡然劃分示劍,
丈量疏割谷。
7 基列是我的,
瑪拿西也是我的,
以法蓮是我的頭盔,
猶大是我的權杖。
8 摩押是我的洗腳盆,
我要把鞋扔給以東,
我要在非利士高唱凱歌。」
9 誰能帶我進入堅固的城池?
誰能領我到以東?
10 上帝啊,你拋棄了我們嗎?
不再和我們的軍隊一同出戰了嗎?
11 求你幫助我們攻打仇敵,
因為人的幫助徒然無益。
12 我們依靠上帝才能取勝,
祂必把我們的敵人踩在腳下。
Footnotes
- 60·4 「擋住箭羽」或譯作「為真理飄揚」。
Psalm 60
Legacy Standard Bible
Through God We Shall Do Valiantly
For the choir director. According to [a]Shushan Eduth. A [b]Mikhtam of David. For teaching. [c]When he struggled with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and Joab returned, and smote twelve thousand of Edom in the Valley of Salt.
60 O God, (A)You have rejected us. You have [d](B)broken us;
You have been (C)angry; Oh, (D)restore us.
2 You have made the [e](E)land quake, You have split it open;
(F)Heal its breaches, for it shakes.
3 You have (G)caused Your people to see hardship;
You have given us [f]wine to (H)drink that causes reeling.
4 You have given a (I)banner to those who fear You,
[g]In order to flee to it from the bow. [h]Selah.
5 (J)That Your (K)beloved may be rescued,
(L)Save with Your right hand, and answer [i]us!
6 God has spoken in His [j](M)holiness:
“I will exult, I will portion out (N)Shechem and measure out the valley of (O)Succoth.
7 (P)Gilead is Mine, and Manasseh is Mine;
(Q)Ephraim also is the [k]helmet of My head;
Judah is My [l](R)scepter.
8 (S)Moab is My washbowl;
Over (T)Edom I shall throw My shoe;
Make a loud shout, O (U)Philistia, because of Me!”
9 Who will bring me into the fortified city?
Who [m]will lead me to Edom?
10 Have You Yourself, O God, not (V)rejected us?
And (W)will You, O God, not go forth with our armies?
11 Oh give us help against the adversary,
For (X)salvation [n]by man is worthless.
12 [o]Through God we shall (Y)do valiantly,
And it is He who will (Z)tread down our adversaries.
Footnotes
- Psalm 60 Title Lit The lily of testimony
- Psalm 60 Title Possibly Epigrammatic Poem, Atonement Psalm
- Psalm 60 Title 2 Sam 8:3, 13; 1 Chr 18:3, 12
- Psalm 60:1 Or broken out upon us
- Psalm 60:2 Or earth
- Psalm 60:3 Lit wine of staggering
- Psalm 60:4 Or That it may be displayed because of the truth
- Psalm 60:4 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
- Psalm 60:5 Some mss me
- Psalm 60:6 Or sanctuary
- Psalm 60:7 Lit protection
- Psalm 60:7 Or lawgiver
- Psalm 60:9 Or has led
- Psalm 60:11 Lit of
- Psalm 60:12 Or In, With
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.