诗篇 60
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
大卫与美索不达米亚并琐巴的亚兰争战时,约押回师,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时,大卫作这金诗教诲人。交给圣咏团长,曲调用“为证的百合花”。
求主解救(A)
60 神啊,你丢弃了我们,破坏了我们;
你曾发怒,求你使我们复兴!
2 你使地震动,崩裂;
求你将裂口补好,因为地在摇动。
3 你让你的子民遇见艰难,
使我们喝那令人东倒西歪的酒。
6 神在他的圣所[c]说:
“我要欢乐;
要划分示剑,
丈量疏割谷。
7 基列是我的,
玛拿西是我的。
以法莲是护卫我头的,
犹大是我的权杖。
8 摩押是我的沐浴盆,
我要向以东扔鞋。
非利士啊,你还能因我欢呼吗?”
9 谁能领我进坚固城?
谁能引我到以东地?
10 神啊,你真的丢弃了我们吗?
神啊,你不和我们的军队同去吗?
11 求你帮助我们攻击敌人,
因为人的帮助是枉然的。
12 我们倚靠 神才得施展大能,
因为践踏我们敌人的就是他。
诗篇 60
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
大卫与美索不达米亚并琐巴的亚兰争战时,约押回师,在盐谷攻击以东,杀了一万二千人。那时,大卫作这金诗教诲人。交给圣咏团长,曲调用“为证的百合花”。
求主解救(A)
60 神啊,你丢弃了我们,破坏了我们;
你曾发怒,求你使我们复兴!
2 你使地震动,崩裂;
求你将裂口补好,因为地在摇动。
3 你让你的子民遇见艰难,
使我们喝那令人东倒西歪的酒。
6 神在他的圣所[c]说:
“我要欢乐;
要划分示剑,
丈量疏割谷。
7 基列是我的,
玛拿西是我的。
以法莲是护卫我头的,
犹大是我的权杖。
8 摩押是我的沐浴盆,
我要向以东扔鞋。
非利士啊,你还能因我欢呼吗?”
9 谁能领我进坚固城?
谁能引我到以东地?
10 神啊,你真的丢弃了我们吗?
神啊,你不和我们的军队同去吗?
11 求你帮助我们攻击敌人,
因为人的帮助是枉然的。
12 我们倚靠 神才得施展大能,
因为践踏我们敌人的就是他。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.