Add parallel Print Page Options

在悲苦中呼求 神拯救

大衛的詩,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏,調用“舍明尼”。

耶和華啊!求你不要在烈怒中責備我,

也不要在氣忿中管教我。

耶和華啊!求你恩待我,因為我軟弱;

耶和華啊!求你醫治我,因為我的骨頭發抖。

我的心也大大戰慄,

耶和華啊!要等到幾時呢?

耶和華啊!求你回轉搭救我,

因你慈愛的緣故拯救我。

因為在死亡之地無人記念你,

在陰間有誰稱謝你呢?

我因悲歎而疲憊,

我夜夜流淚,把床漂起,

把床榻浸透。

我因愁煩眼目昏花,

因眾多的仇敵視力衰退。

你們所有作惡的人,離開我去吧,

因為耶和華聽了我哀哭的聲音。

耶和華聽了我的懇求,

耶和華必接納我的禱告。

10 我所有的仇敵都必蒙羞,大大驚惶;

眨眼之間,他們必蒙羞後退。

(0) For the leader. With stringed instruments. On sh’minit [low-pitched musical instruments?]. A psalm of David:

(1) Adonai, don’t rebuke me in your anger,
don’t discipline me in the heat of your fury.
(2) Be gracious to me, Adonai,
because I am withering away;
heal me, Adonai,
because my bones are shaking;
(3) I am completely terrified;
and you, Adonai — how long?
(4) Come back, Adonai, and rescue me!
Save me for the sake of your grace;
(5) for in death, no one remembers you;
in Sh’ol, who will praise you?

(6) I am worn out with groaning;
all night I drench my bed with tears,
flooding my couch till it swims.
(7) My vision is darkened with anger;
it grows weak because of all my foes.

(8) Get away from me, all you workers of evil!
For Adonai has heard the sound of my weeping,
10 (9) Adonai has heard my pleading,
Adonai will accept my prayer.
11 (10) All my enemies will be confounded,
completely terrified;
they will turn back
and be suddenly put to shame.