Print Page Options Listen to 诗篇 59

祈求上帝佑护

大卫作的诗,交给乐长,调用“休要毁坏”。当时扫罗派人去监视大卫的家,要杀害大卫。

59 我的上帝啊,
求你救我脱离仇敌,
保护我免遭其害。
求你救我脱离作恶之徒,
脱离嗜血成性之人。
看啊,他们要暗害我。
耶和华啊,我并未犯罪作恶,
凶残的人却攻击我。
我没有过错,
他们却准备攻击我。
求你起来帮助我,
顾念我的困境。
万军之耶和华,以色列的上帝啊,
求你起来惩罚列国,
不要姑息奸诈的恶人。(细拉)

他们夜晚回来,
嚎叫如狗,在城中游荡。
他们出口伤人,舌如利剑,
还说:“谁听得见?”
但你耶和华必嗤笑他们,
嘲讽列国。
上帝啊,
你是我的力量,我的堡垒,
我仰望你。
10 我的上帝爱我,
祂会帮助我,
让我欣然看见仇敌遭报。

11 保护我们的主啊,
求你不要杀掉他们,
免得我的百姓忘记教训。
求你用你的能力驱散他们,
使他们沦为卑贱。
12 他们的嘴巴充满罪恶,
口中尽是咒诅和谎言,
愿他们陷在狂傲中不能自拔。
13 求你发烈怒毁灭他们,
彻底铲除他们,
使普天下都知道上帝在雅各家掌权。(细拉)

14 他们夜晚回来,
嚎叫如狗,在城中游荡,
15 四处觅食,
吃不饱就狂吠不止。
16 但我要歌颂你的能力,
在清晨颂扬你的慈爱,
因为你是我的堡垒,
是我患难时的避难所。
17 上帝啊,你是我的力量,
我要颂赞你,
你是我的堡垒,
是爱我的上帝。

Psalm 59[a]

For the director of music. To the tune of “Do Not Destroy.” Of David. A miktam.[b] When Saul had sent men to watch David’s house(A) in order to kill him.

Deliver me from my enemies, O God;(B)
    be my fortress against those who are attacking me.(C)
Deliver me from evildoers(D)
    and save me from those who are after my blood.(E)

See how they lie in wait for me!
    Fierce men conspire(F) against me
    for no offense or sin of mine, Lord.
I have done no wrong,(G) yet they are ready to attack me.(H)
    Arise to help me; look on my plight!(I)
You, Lord God Almighty,
    you who are the God of Israel,(J)
rouse yourself(K) to punish all the nations;(L)
    show no mercy to wicked traitors.[c](M)

They return at evening,
    snarling like dogs,(N)
    and prowl about the city.
See what they spew from their mouths(O)
    the words from their lips are sharp as swords,(P)
    and they think, “Who can hear us?”(Q)
But you laugh at them, Lord;(R)
    you scoff at all those nations.(S)

You are my strength,(T) I watch for you;
    you, God, are my fortress,(U)
10     my God on whom I can rely.

God will go before me
    and will let me gloat over those who slander me.
11 But do not kill them, Lord our shield,[d](V)
    or my people will forget.(W)
In your might uproot them
    and bring them down.(X)
12 For the sins of their mouths,(Y)
    for the words of their lips,(Z)
    let them be caught in their pride.(AA)
For the curses and lies they utter,
13     consume them in your wrath,
    consume them till they are no more.(AB)
Then it will be known to the ends of the earth
    that God rules over Jacob.(AC)

14 They return at evening,
    snarling like dogs,
    and prowl about the city.
15 They wander about for food(AD)
    and howl if not satisfied.
16 But I will sing(AE) of your strength,(AF)
    in the morning(AG) I will sing of your love;(AH)
for you are my fortress,(AI)
    my refuge in times of trouble.(AJ)

17 You are my strength, I sing praise to you;
    you, God, are my fortress,
    my God on whom I can rely.(AK)

Footnotes

  1. Psalm 59:1 In Hebrew texts 59:1-17 is numbered 59:2-18.
  2. Psalm 59:1 Title: Probably a literary or musical term
  3. Psalm 59:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 13.
  4. Psalm 59:11 Or sovereign

Oración pidiendo ser librado de los enemigos

Para el director del coro; según tonada de No destruyas. Mictam[a] de David, cuando Saúl envió hombres y vigilaron la casa para matarlo[b].

59 Líbrame de mis enemigos, Dios mío(A);
ponme a salvo en lo alto[c], lejos de los que se levantan contra mí(B).
Líbrame de los que hacen iniquidad(C),
y sálvame de los hombres sanguinarios(D).
Porque, he aquí, han puesto emboscada contra mi vida[d];
hombres feroces[e] me atacan[f](E),
pero no es por mi transgresión, ni por mi pecado, Señor(F).
Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí(G).
Despierta para ayudarme[g](H), y mira.
Tú, Señor, Dios de los ejércitos(I), Dios de Israel,
despierta para castigar[h] a todas las naciones(J);
no tengas piedad de ningún inicuo traidor(K). (Selah[i])
Regresan al anochecer, aúllan como perros[j](L),
y rondan por la ciudad(M).
He aquí, se jactan[k] con su boca(N);
espadas hay en sus labios(O),
pues dicen: ¿Quién oye(P)?
Mas tú, oh Señor, te ríes de ellos(Q);
te burlas de todas las naciones(R).

A causa de su[l] fuerza(S) esperaré en ti,
porque Dios es mi baluarte(T).
10 Mi Dios en su misericordia[m] vendrá a mi encuentro(U);
Dios me permitirá mirar victorioso sobre mis enemigos[n](V).
11 No los mates, para que mi pueblo no se olvide(W);
dispérsalos(X) con tu poder, y humíllalos,
oh Señor, escudo nuestro(Y).
12 Por el pecado de su boca(Z) y la palabra de sus labios[o],
sean presos en su orgullo(AA),
y por las maldiciones y mentiras que profieren(AB).
13 Acábalos en tu furor(AC), acábalos, para que ya no existan;
para que los hombres sepan que Dios gobierna en Jacob,
hasta los confines de la tierra(AD). (Selah)
14 Regresan al anochecer, aúllan como perros[p](AE),
y rondan por la ciudad;
15 merodean buscando qué devorar[q](AF),
y si no se sacian, gruñen[r].

16 Pero yo cantaré de tu poder(AG);
sí, gozoso cantaré(AH) por la mañana(AI) tu misericordia;
porque tú has sido mi baluarte(AJ),
y un refugio en el día de mi angustia(AK).
17 Oh fortaleza mía(AL), a ti cantaré alabanzas;
porque mi baluarte es Dios, el Dios que me muestra misericordia[s](AM).

Footnotes

  1. Salmos 59:1 Posiblemente, Poema epigramático, Salmo de expiación
  2. Salmos 59:1 Véase 1 Sam. 19:11
  3. Salmos 59:1 O, que me pusieras en un lugar alto
  4. Salmos 59:3 Lit., alma
  5. Salmos 59:3 O, fuertes
  6. Salmos 59:3 O, conspiran contra mí
  7. Salmos 59:4 Lit., para venir a mi encuentro
  8. Salmos 59:5 Lit., visitar
  9. Salmos 59:5 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
  10. Salmos 59:6 Lit., un perro
  11. Salmos 59:7 Lit., borbotean
  12. Salmos 59:9 Muchos mss. y versiones antiguas dicen: mi
  13. Salmos 59:10 Muchos mss. y algunas versiones antiguas dicen: El Dios de mi misericordia
  14. Salmos 59:10 O, los que me asechan
  15. Salmos 59:12 O, El pecado de su boca es la palabra de sus labios
  16. Salmos 59:14 Lit., un perro
  17. Salmos 59:15 O, comer
  18. Salmos 59:15 Otra posible lectura es: se quedan toda la noche
  19. Salmos 59:17 Lit., el Dios de mi misericordia

59 Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.

Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.

For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O Lord.

They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.

Thou therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.

They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.

Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?

But thou, O Lord, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.

Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.

10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.

11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.

12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.

13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.

14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.

15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.

16 But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.

17 Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.

The Assured Judgment of the Wicked

To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David (A)when Saul sent men, and they watched the house in order to kill him.

59 Deliver me from my enemies, O my God;
[b]Defend me from those who rise up against me.
Deliver me from the workers of iniquity,
And save me from bloodthirsty men.

For look, they lie in wait for my life;
(B)The mighty gather against me,
Not for my transgression nor for my sin, O Lord.
They run and prepare themselves through no fault of mine.

(C)Awake to help me, and behold!
You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel,
Awake to punish all the [c]nations;
Do not be merciful to any wicked transgressors. Selah

(D)At evening they return,
They growl like a dog,
And go all around the city.
Indeed, they belch with their mouth;
(E)Swords are in their lips;
For they say, (F)“Who hears?”

But (G)You, O Lord, shall laugh at them;
You shall have all the [d]nations in derision.
I will wait for You, O You [e]his Strength;
(H)For God is my [f]defense.
10 [g]My God of mercy shall (I)come to meet me;
God shall let (J)me see my desire on my enemies.

11 Do not slay them, lest my people forget;
Scatter them by Your power,
And bring them down,
O Lord our shield.
12 (K)For the sin of their mouth and the words of their lips,
Let them even be taken in their pride,
And for the cursing and lying which they speak.
13 (L)Consume them in wrath, consume them,
That they may not be;
And (M)let them know that God rules in Jacob
To the ends of the earth. Selah

14 And (N)at evening they return,
They growl like a dog,
And go all around the city.
15 They (O)wander up and down for food,
And [h]howl if they are not satisfied.

16 But I will sing of Your power;
Yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning;
For You have been my defense
And refuge in the day of my trouble.
17 To You, (P)O my Strength, I will sing praises;
For God is my defense,
My God of mercy.

Footnotes

  1. Psalm 59:1 Heb. Al Tashcheth
  2. Psalm 59:1 Lit. Set me on high
  3. Psalm 59:5 Gentiles
  4. Psalm 59:8 Gentiles
  5. Psalm 59:9 So with MT, Syr.; some Heb. mss., LXX, Tg., Vg. my Strength
  6. Psalm 59:9 Lit. fortress
  7. Psalm 59:10 So with Qr.; some Heb. mss., LXX, Vg. My God, His mercy; Kt., some Heb. mss., Tg. O God, my mercy; Syr. O God, Your mercy
  8. Psalm 59:15 So with LXX, Vg.; MT, Syr., Tg. spend the night