诗篇 59
Chinese New Version (Simplified)
求 神惩罚背信弃义的恶人
大卫的金诗,交给诗班长,调用“休要毁坏”,是在扫罗打发人去窥探大卫的家,要杀死他以后作的。
59 我的 神啊!求你救我脱离我的仇敌,
求你把我安放在高处,脱离那些起来攻击我的人。
2 求你救我脱离作孽的人,
救我脱离流人血的人。
3 看哪!他们埋伏要害我的性命;
强盛的人聚集起来攻击我;
耶和华啊!这不是因我的过犯,
也不是因我的罪恶。
4 我虽然没有过错,
他们还是跑来,预备好攻击我。
求你醒来,帮助我,鉴察我。
5 万军的 神耶和华啊!你是以色列的 神,
求你醒来,惩罚万国;
求你不要恩待那些背信弃义的恶人。(细拉)
6 他们每晚都回来,
好象狗一样狂吠,
环绕着城行走。
7 看哪!他们口中吐出恶言,
他们嘴里吐出利刀,
他们心里说:“有谁听见呢?”
8 但你耶和华必讥笑他们,
你必嗤笑万国。
9 我的力量啊!我要仰望你,
神啊!因为你是我的高台。
10 我的 神必以慈爱迎接我;
神必叫我看见我的仇敌遭报。
11 不要杀害他们,免得我的人民忘记了;
主啊!你是我们的盾牌,
求你用你的能力,使他们飘流无定,
并且降为卑微。
12 因他们口中的罪,
因他们嘴里所说的话,
愿他们在自己的骄傲中被缠住。
因他们所说的是咒骂和欺骗的话,
13 求你在怒中消灭他们,
消灭他们,以致无一幸免,
好使他们知道 神在雅各中间掌权,
直到地极。(细拉)
14 他们每晚都回来,
好象狗一样狂吠,
环绕着城行走。
15 他们四处飘流,寻找食物;
如果得不到饱足,就不断咆哮。
16 至于我,我要歌颂你的能力,
每天早晨我要向你的慈爱欢呼,
因为你作了我的高台,
在患难的日子,作了我的避难所。
17 我的力量啊!我要向你歌唱;
神啊!你是我的高台,
是向我施慈爱的 神。
诗篇 59
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝佑护
大卫作的诗,交给乐长,调用“休要毁坏”。当时扫罗派人去监视大卫的家,要杀害大卫。
59 我的上帝啊,
求你救我脱离仇敌,
保护我免遭其害。
2 求你救我脱离作恶之徒,
脱离嗜血成性之人。
3 看啊,他们要暗害我。
耶和华啊,我并未犯罪作恶,
凶残的人却攻击我。
4 我没有过错,
他们却准备攻击我。
求你起来帮助我,
顾念我的困境。
5 万军之耶和华,以色列的上帝啊,
求你起来惩罚列国,
不要姑息奸诈的恶人。(细拉)
6 他们夜晚回来,
嚎叫如狗,在城中游荡。
7 他们出口伤人,舌如利剑,
还说:“谁听得见?”
8 但你耶和华必嗤笑他们,
嘲讽列国。
9 上帝啊,
你是我的力量,我的堡垒,
我仰望你。
10 我的上帝爱我,
祂会帮助我,
让我欣然看见仇敌遭报。
11 保护我们的主啊,
求你不要杀掉他们,
免得我的百姓忘记教训。
求你用你的能力驱散他们,
使他们沦为卑贱。
12 他们的嘴巴充满罪恶,
口中尽是咒诅和谎言,
愿他们陷在狂傲中不能自拔。
13 求你发烈怒毁灭他们,
彻底铲除他们,
使普天下都知道上帝在雅各家掌权。(细拉)
14 他们夜晚回来,
嚎叫如狗,在城中游荡,
15 四处觅食,
吃不饱就狂吠不止。
16 但我要歌颂你的能力,
在清晨颂扬你的慈爱,
因为你是我的堡垒,
是我患难时的避难所。
17 上帝啊,你是我的力量,
我要颂赞你,
你是我的堡垒,
是爱我的上帝。
詩篇 59
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
祈求上帝佑護
大衛作的詩,交給樂長,調用「休要毀壞」。當時掃羅派人去監視大衛的家,要殺害大衛。
59 我的上帝啊,
求你救我脫離仇敵,
保護我免遭其害。
2 求你救我脫離作惡之徒,
脫離嗜血成性之人。
3 看啊,他們要暗害我。
耶和華啊,我並未犯罪作惡,
兇殘的人卻攻擊我。
4 我沒有過錯,
他們卻準備攻擊我。
求你起來幫助我,
顧念我的困境。
5 萬軍之耶和華,以色列的上帝啊,
求你起來懲罰列國,
不要姑息奸詐的惡人。(細拉)
6 他們夜晚回來,
嚎叫如狗,在城中遊蕩。
7 他們出口傷人,舌如利劍,
還說:「誰聽得見?」
8 但你耶和華必嗤笑他們,
嘲諷列國。
9 上帝啊,
你是我的力量,我的堡壘,
我仰望你。
10 我的上帝愛我,
祂會幫助我,
讓我欣然看見仇敵遭報。
11 保護我們的主啊,
求你不要殺掉他們,
免得我的百姓忘記教訓。
求你用你的能力驅散他們,
使他們淪為卑賤。
12 他們的嘴巴充滿罪惡,
口中盡是咒詛和謊言,
願他們陷在狂傲中不能自拔。
13 求你發烈怒毀滅他們,
徹底剷除他們,
使普天下都知道上帝在雅各家掌權。(細拉)
14 他們夜晚回來,
嚎叫如狗,在城中遊蕩,
15 四處覓食,
吃不飽就狂吠不止。
16 但我要歌頌你的能力,
在清晨頌揚你的慈愛,
因為你是我的堡壘,
是我患難時的避難所。
17 上帝啊,你是我的力量,
我要頌讚你,
你是我的堡壘,
是愛我的上帝。
Psalm 59
Legacy Standard Bible
Deliver Me from My Enemies
For the choir director. [a]Al-tashheth. Of David. A [b]Mikhtam. [c]When Saul sent men and they watched the house in order to put him to death.
59 (A)Deliver me from my enemies, O my God;
[d](B)Set me securely on high away from those who rise up against me.
2 Deliver me from (C)workers of iniquity
And save me from (D)men of bloodshed.
3 For behold, they (E)have lain in wait for my soul;
[e]Fierce men [f](F)launch an attack against me,
(G)Not for my transgression nor for my sin, O Yahweh,
4 [g](H)For no guilt of mine, they run and set themselves against me.
(I)Arouse Yourself to meet me, and see!
5 You, (J)O Yahweh God of hosts, the God of Israel,
Awake to [h](K)punish all the nations;
(L)Do not be gracious to any who are treacherous in [i]iniquity. [j]Selah.
6 They (M)return at evening, they howl like a (N)dog,
And go around the city.
7 Behold, they (O)pour forth speech with their mouth;
(P)Swords are in their lips,
For, they say, “(Q)Who hears?”
8 But You, O Yahweh, (R)laugh at them;
You (S)mock all the nations.
9 Because of [k]his (T)strength I will watch for You,
For God is my (U)stronghold.
10 [l]My God (V)in His lovingkindness will approach me;
God will let me (W)look triumphantly upon [m]my foes.
11 Do not slay them, (X)or my people will forget;
(Y)Make them wander about by Your power, and bring them down,
O Lord, (Z)our shield.
12 [n]On account of the (AA)sin of their mouth and the word of their lips,
Let them even be (AB)caught in their pride,
And on account of (AC)curses and [o]lies which they utter.
13 [p](AD)Destroy them in wrath, [q]destroy them that they may be no more;
That men may (AE)know that God [r]rules in Jacob
To the ends of the earth. Selah.
14 They (AF)return at evening, they howl like a dog,
And go around the city.
15 They (AG)wander about [s]for food
And [t]growl if they are not satisfied.
16 But as for me, I shall (AH)sing of Your strength;
And I shall (AI)joyfully sing of Your lovingkindness in the (AJ)morning,
For You have been my (AK)stronghold
And a (AL)refuge in the day of my distress.
17 (AM)O my strength, I will sing praises to You;
For God is my (AN)stronghold, the [u]God who shows me lovingkindness.
Footnotes
- Psalm 59 Title Lit Do Not Destroy
- Psalm 59 Title Possibly Epigrammatic Poem, Atonement Psalm
- Psalm 59 Title 1 Sam 19:11
- Psalm 59:1 Or May You put me in an inaccessibly high place
- Psalm 59:3 Or Strong
- Psalm 59:3 Or stir up strife
- Psalm 59:4 Lit Without guilt
- Psalm 59:5 Lit visit
- Psalm 59:5 Or wickedness
- Psalm 59:5 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
- Psalm 59:9 Many mss and some ancient versions my strength
- Psalm 59:10 Many mss and some ancient versions The God of my lovingkindness
- Psalm 59:10 Lit those who lie in wait for me
- Psalm 59:12 Or The sin of their mouth is the word of their lips,
- Psalm 59:12 Lit lying
- Psalm 59:13 Lit Bring to an end
- Psalm 59:13 Lit Bring to an end
- Psalm 59:13 Or is Ruler
- Psalm 59:15 Or to devour
- Psalm 59:15 Or tarry all night
- Psalm 59:17 Lit God of my lovingkindness
Psalm 59
Christian Standard Bible
Psalm 59
God Our Stronghold
For the choir director: “Do Not Destroy.” A Miktam of David. When Saul sent agents to watch the house and kill him.(A)
1 Rescue me from my enemies, my God;(B)
protect me from those who rise up against me.(C)
2 Rescue me from evildoers,
and save me from men of bloodshed.(D)
3 Because look, Lord, they set an ambush for me.(E)
Powerful men attack me,
but not because of any sin or rebellion of mine.(F)
4 For no fault of mine,
they run and take up a position.
Awake to help me, and take notice.(G)
5 Lord God of Armies, you are the God of Israel.
Rise up to punish all the nations;
do not show favor to any wicked traitors.(H)Selah
6 They return at evening, snarling like dogs
and prowling around the city.(I)
7 Look, they spew from their mouths—
sharp words from[a] their lips.(J)
“For who,” they say, “will hear?” (K)
8 But you laugh at them, Lord;
you ridicule all the nations.(L)
9 I will keep watch for you, my[b] strength,
because God is my stronghold.(M)
10 My faithful God[c] will come to meet me;
God will let me look down on my adversaries.(N)
11 Do not kill them; otherwise, my people will forget.
By your power, make them homeless wanderers(O)
and bring them down,
Lord, our shield.(P)
12 For the sin of their mouths and the words of their lips,
let them be caught in their pride.
They utter curses and lies.(Q)
13 Consume them in fury;
consume them until they are gone.(R)
Then people will know throughout[d] the earth
that God rules over Jacob.(S)Selah
14 And they return at evening, snarling like dogs
and prowling around the city.(T)
15 They scavenge for food;
they growl if they are not satisfied.(U)
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.