诗篇 58
Chinese New Version (Traditional)
58 掌權者啊!你們真的講公義嗎(本句或譯:“你們默然不語,真的講公義嗎”)?
你們真的按照正直審判世人嗎?
2 不是的,你們心中策劃奸惡;
你們的手在地上施行強暴(本句原文作“你們在地上稱出你們手中的強暴”)。
3 惡人一出母胎,就走上歧路;
他們一離母腹,就走偏了路,常說謊話。
4 他們的毒氣好像蛇的毒氣,
又像耳朵塞住的聾虺,
5 不聽行法術者的聲音,
就是極靈的咒語,也是無效。
6 神啊!求你敲掉他們口中的牙齒;
耶和華啊!求你打斷少壯獅子的顎骨。
7 願他們像流水般消逝;
願他們射箭的時候,箭頭折斷(本句原文意義不甚明確)。
8 願他們像蝸牛般蠕行消融,
如同婦人流產未見天日的胎兒。
9 你們用荊棘燒火,鍋還未熱,
他要用旋風把燒著的和未燒著的一起颳去。
10 義人看見仇敵遭報就歡喜;
他要在惡人的血中洗自己的腳。
11 因此,人必說:“義人果然有善報;
在世上確有一位施行審判的 神。”
Psalm 58
Complete Jewish Bible
58 (0) For the leader. Set to “Do Not Destroy.” By David, a mikhtam:
2 (1) [Rulers,] does your silence really speak justice?
Are you judging people fairly?
3 (2) [No!] In your hearts you devise wrongs,
your hands dispense violence in the land.
4 (3) From the womb, the wicked are estranged,
liars on the wrong path since birth.
5 (4) Their venom is like snake’s venom;
they are like a serpent that stops its ears,
6 (5) so as not to hear the voice of the charmer,
no matter how well he plays.
7 (6) God, break their teeth in their mouth!
Shatter the fangs of these lions, Adonai!
8 (7) May they vanish like water that drains away.
May their arrows be blunted when they aim their bows.
9 (8) May they be like a slug that melts as it moves,
like a stillborn baby that never sees the sun.
10 (9) Before your cook-pots feel the heat of the burning thorns,
may he blow them away, green and blazing alike.
11 (10) The righteous will rejoice to see vengeance done,
they will wash their feet in the blood of the wicked;
12 (11) and people will say, “Yes, the righteous are rewarded;
there is, after all, a God who judges the earth.”
Psalm 58
New King James Version
The Just Judgment of the Wicked
To the Chief Musician. Set to [a]“Do Not Destroy.” A Michtam of David.
58 Do you indeed speak righteousness, you silent ones?
Do you judge uprightly, you sons of men?
2 No, in heart you work wickedness;
You weigh out the violence of your hands in the earth.
3 (A)The wicked are estranged from the womb;
They go astray as soon as they are born, speaking lies.
4 (B)Their poison is like the poison of a serpent;
They are like the deaf cobra that stops its ear,
5 Which will not (C)heed the voice of charmers,
Charming ever so skillfully.
6 (D)Break[b] their teeth in their mouth, O God!
Break out the fangs of the young lions, O Lord!
7 (E)Let them flow away as waters which run continually;
When he bends his bow,
Let his arrows be as if cut in pieces.
8 Let them be like a snail which melts away as it goes,
(F)Like a stillborn child of a woman, that they may not see the sun.
9 Before your (G)pots can feel the burning thorns,
He shall take them away (H)as with a whirlwind,
As in His living and burning wrath.
10 The righteous shall rejoice when he sees the (I)vengeance;
(J)He shall wash his feet in the blood of the wicked,
11 (K)So that men will say,
“Surely there is a reward for the righteous;
Surely He is God who (L)judges in the earth.”
Footnotes
- Psalm 58:1 Heb. Al Tashcheth
- Psalm 58:6 Break away
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

