Add parallel Print Page Options

哀诉仇敌之虐害

56 非利士人在迦特拿住大卫。那时,他作这金诗,交于伶长。调用远方无声鸽。

神啊,求你怜悯我,因为人要把我吞了,终日攻击欺压我。
我的仇敌终日要把我吞了,因逞骄傲攻击我的人甚多。
我惧怕的时候要倚靠你。
我倚靠神,我要赞美他的话。我倚靠神,必不惧怕,血气之辈能把我怎么样呢?
他们终日颠倒我的话,他们一切的心思都是要害我。
他们聚集、埋伏,窥探我的脚踪,等候要害我的命。
他们岂能因罪孽逃脱吗?神啊,求你在怒中使众民堕落!
我几次流离,你都记数,求你把我眼泪装在你的皮袋里。这不都记在你册子上吗?
我呼求的日子,我的仇敌都要转身退后。神帮助我,这是我所知道的。

颂感神之救恩

10 我倚靠神,我要赞美他的话!我倚靠耶和华,我要赞美他的话!

11 我倚靠神,必不惧怕,人能把我怎么样呢?
12 神啊,我向你所许的愿在我身上,我要将感谢祭献给你。
13 因为你救我的命脱离死亡,你岂不是救护我的脚不跌倒,使我在生命光中行在神面前吗?

Prayer for Relief from Tormentors

To the Chief Musician. Set to [a]“The Silent Dove in Distant Lands.” A Michtam of David when the (A)Philistines captured him in Gath.

56 Be (B)merciful to me, O God, for man would swallow me up;
Fighting all day he oppresses me.
My enemies would (C)hound me all day,
For there are many who fight against me, O Most High.

Whenever I am afraid,
I will trust in You.
In God (I will praise His word),
In God I have put my trust;
(D)I will not fear.
What can flesh do to me?

All day they twist my words;
All their thoughts are against me for evil.
They gather together,
They hide, they mark my steps,
When they lie in wait for my life.
Shall they escape by iniquity?
In anger cast down the peoples, O God!

You number my wanderings;
Put my tears into Your bottle;
(E)Are they not in Your book?
When I cry out to You,
Then my enemies will turn back;
This I know, because (F)God is for me.
10 In God (I will praise His word),
In the Lord (I will praise His word),
11 In God I have put my trust;
I will not be afraid.
What can man do to me?

12 Vows made to You are binding upon me, O God;
I will render praises to You,
13 (G)For You have delivered my soul from death.
Have You not kept my feet from falling,
That I may walk before God
In the (H)light of the living?

Footnotes

  1. Psalm 56:1 Heb. Jonath Elem Rechokim

56 Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.

What time I am afraid, I will trust in thee.

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.

They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.

Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.

10 In God will I praise his word: in the Lord will I praise his word.

11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.

12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.

13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?