Add parallel Print Page Options

哀诉仇敌之虐害

56 非利士人在迦特拿住大卫。那时,他作这金诗,交于伶长。调用远方无声鸽。

神啊,求你怜悯我,因为人要把我吞了,终日攻击欺压我。
我的仇敌终日要把我吞了,因逞骄傲攻击我的人甚多。
我惧怕的时候要倚靠你。
我倚靠神,我要赞美他的话。我倚靠神,必不惧怕,血气之辈能把我怎么样呢?
他们终日颠倒我的话,他们一切的心思都是要害我。
他们聚集、埋伏,窥探我的脚踪,等候要害我的命。
他们岂能因罪孽逃脱吗?神啊,求你在怒中使众民堕落!
我几次流离,你都记数,求你把我眼泪装在你的皮袋里。这不都记在你册子上吗?
我呼求的日子,我的仇敌都要转身退后。神帮助我,这是我所知道的。

颂感神之救恩

10 我倚靠神,我要赞美他的话!我倚靠耶和华,我要赞美他的话!

11 我倚靠神,必不惧怕,人能把我怎么样呢?
12 神啊,我向你所许的愿在我身上,我要将感谢祭献给你。
13 因为你救我的命脱离死亡,你岂不是救护我的脚不跌倒,使我在生命光中行在神面前吗?

In God I Trust

To the choirmaster: according to The Dove on Far-off Terebinths. A (A)Miktam[a] of David, when the (B)Philistines seized him in Gath.

56 (C)Be gracious to me, O God, for man (D)tramples on me;
    all day long an attacker oppresses me;
my enemies trample on me all day long,
    for many attack me proudly.
When I am afraid,
    I (E)put my trust in you.
In God, whose word I praise,
    in God I trust; (F)I shall not be afraid.
    What can flesh do to me?

All day long they injure my cause;[b]
    all their thoughts are against me for evil.
They (G)stir up strife, they (H)lurk;
    they (I)watch my steps,
    as they have waited for my life.
For their crime will they escape?
    (J)In wrath (K)cast down the peoples, O God!

You have kept count of my tossings;[c]
    (L)put my tears in your bottle.
    (M)Are they not in your book?
Then my enemies will turn back
    (N)in the day when I call.
    This I know, that[d] (O)God is for me.
10 In God, whose word I praise,
    in the Lord, whose word I praise,
11 in God I trust; (P)I shall not be afraid.
    What can man do to me?

12 I must perform my (Q)vows to you, O God;
    I will (R)render thank offerings to you.
13 (S)For you have delivered my soul from death,
    yes, my feet from falling,
(T)that I may walk before God
    (U)in the light of life.

Footnotes

  1. Psalm 56:1 Probably a musical or liturgical term
  2. Psalm 56:5 Or they twist my words
  3. Psalm 56:8 Or wanderings
  4. Psalm 56:9 Or because

Psalm 56

To the Chief Musician; [set to the tune of] “Silent Dove Among Those Far Away.” Of David. A record of memorable thoughts when the Philistines seized him in Gath.

Be merciful and gracious to me, O God, for man would trample me or devour me; all the day long the adversary oppresses me.

They that lie in wait for me would swallow me up or trample me all day long, for they are many who fight against me, O Most High!

What time I am afraid, I will have confidence in and put my trust and reliance in You.

By [the help of] God I will praise His word; on God I lean, rely, and confidently put my trust; I will not fear. What can man, who is flesh, do to me?

All day long they twist my words and trouble my affairs; all their thoughts are against me for evil and my hurt.

They gather themselves together, they hide themselves, they watch my steps, even as they have [expectantly] waited for my life.

They think to escape with iniquity, and shall they? In Your indignation bring down the peoples, O God.

You number and record my wanderings; put my tears into Your bottle—are they not in Your book?

Then shall my enemies turn back in the day that I cry out; this I know, for God is for me.(A)

10 In God, Whose word I praise, in the Lord, Whose word I praise,

11 In God have I put my trust and confident reliance; I will not be afraid. What can man do to me?

12 Your vows are upon me, O God; I will render praise to You and give You thank offerings.

13 For You have delivered my life from death, yes, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of life and of the living.