Add parallel Print Page Options

哀诉诡诈恶人的迫害

大卫的训诲诗,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。

55  神啊!求你倾听我的祷告,

不要隐藏起来不听我的恳求。

求你留心听我,应允我;

我在苦恼中必不安宁,唉哼难过;

这都是由于仇敌的声音,

和恶人的欺压;

因为他们使祸患临到我的身上,

怒气冲冲地迫害我。

我的心在我里面绞痛,

死亡的恐怖落在我身上。

惧怕和战兢临到我,

惊恐笼罩着我。

我说:“但愿我有鸽子一般的翅膀,

我就飞走,得以安居。

看哪!我必逃往远处,

在旷野里住宿。(细拉)

我要赶快到我避难的地方去,

逃避狂风暴雨。”

主啊!扰乱恶人的计谋,

使他们的意见(“意见”原文作“舌头”)分歧,

因为我在城中看见了强暴和争竞的事。

10 恶人日夜在城墙上绕行,

在城里尽是邪恶与祸害;

11 城中也有毁灭人的事,

欺压和诡诈不离城里的街道。

12 原来不是仇敌辱骂我,

如果是仇敌,我还可以忍受;

也不是恨我的人向我狂妄自大,

如果是恨我的人,我还可以躲避他。

13 但你是和我同等地位的人,

是我的良友,我的知己。

14 我们常在一起密谈,

我们在 神的殿中与群众同行。

15 愿死亡忽然临到他们身上,

愿他们活活下到阴间去,

因为在他们中间,就是在他们的住所里,尽是邪恶。

16 至于我,我却要求告 神,

耶和华就必拯救我。

17 无论在晚上、早晨或中午,

我都哀诉唉哼;

他必听我的声音。

18 他救赎我的性命脱离攻击我的人,

使我得着平安,

尽管攻击我的人的确很多。

19  神必听见,

那从亘古坐着为王的必使他们受苦,(细拉)

因他们不肯改变,

也不敬畏 神。

20 他违背了自己的约,

伸手攻击那些与他和好的人。

21 他的口比奶油光滑,

他的心却怀着争战的意图;

他的话比油还柔和,

其实却是拔了出来的刀。

22 你要把你的重担卸给耶和华,

他必扶持你;

他永远不会让义人动摇。

23  神啊!你必使恶人堕入灭亡的深坑里;

流人血和行诡诈的人必活不到半世;

至于我,我必倚靠你。

Psalm 55

For the music leader. With stringed instruments. A maskil[a] of David.

55 God, listen to my prayer;
    don’t avoid my request!
Pay attention! Answer me!
    I can’t sit still while complaining.
    I’m beside myself
        over the enemy’s noise,
        at the wicked person’s racket,
        because they bring disaster on me
        and harass me furiously.

My heart pounds in my chest
    because death’s terrors have reached me.
Fear and trembling have come upon me;
    I’m shaking all over.
I say to myself,
    I wish I had wings like a dove!
    I’d fly away and rest.
    I’d run so far away!
    I’d live in the desert. Selah
    I’d hurry to my hideout,
    far from the rushing wind and storm.

Baffle them, my Lord!
    Confuse their language
    because I see violence and conflict in the city.
10 Day and night they make their rounds on its walls,
    and evil and misery live inside it.
11 Disaster lives inside it;
    oppression and fraud never leave the town square.

12 It’s not an enemy that is insulting me—
    I could handle that.
It’s not someone who hates me
    who is exalted over me—
    I could hide from them.
13 No. It’s you, my equal,
    my close companion, my good friend!
14 It was so pleasant when
    together we entered God’s house with the crowd.

15 Let death devastate my enemies;
    let them go to the grave[b] alive
        because evil lives with them—
        even inside them!
16 But I call out to God,
    and the Lord will rescue me.
17 At evening, morning, and midday
    I complain and moan
    so that God will hear my voice.
18 He saves me,[c] unharmed, from my struggle,
    though there are many who are out to get me.
19 God, who is enthroned from ancient days,
    will hear and humble them Selah
        because they don’t change
        and they don’t worship God.

20 My friend attacked his allies,
    breaking his covenant.
21 Though his talk is smoother than butter,
        war is in his heart;
    though his words are more silky than oil,
        they are really drawn swords:
22 “Cast your burden on the Lord
    he will support you!
    God will never let the righteous be shaken!”

23 But you, God, bring the wicked
    down to the deepest pit.
    Let bloodthirsty and treacherous people
    not live out even half their days.
        But me? I trust in you!

Footnotes

  1. Psalm 55:1 Perhaps instruction
  2. Psalm 55:15 Heb Sheol
  3. Psalm 55:18 Or my life or soul