祈求上帝的拯救

西弗人去告诉扫罗:“大卫藏在我们那里”,那时大卫作了这首训诲诗,交给乐长,用弦乐器。

54 上帝啊,
求你凭你的名拯救我!
求你用你的大能为我申冤!
上帝啊,求你垂听我的祷告,
留心我口中的话。
因为傲慢的人起来攻击我,
目无上帝的暴徒正寻索我的性命。(细拉)
看啊,上帝帮助我,主扶持我,
祂必使我的仇敌自作自受。
信实的上帝啊,
求你毁灭他们。
耶和华啊,
我甘心乐意献上祭物,
我要赞美你的名,
因为你的名是美善的。
你拯救我脱离一切艰难,
让我傲视仇敌。

54 (For the director. With stringed instruments. A maskil. For Dovid, when the Ziphim came and said to Sha’ul, Dovid is in hiding among us.) Hoshieini (save me), O Elohim, by Shimecha, and vindicate me by Thy gevurah (might, power).

(4) Hear my tefillah, O Elohim; give ear to the words of my mouth.

(5) For zarim (strangers) are risen up against me, and oppressors seek after my nefesh; they have not set Elohim before them. Selah.

(6) Hinei, Elohim is mine Ozer (helper); Adonoi is with them that uphold my nefesh.

(7) He shall recompense the rah (evil) unto mine enemies; in Thy emes cut them off.

(8) I will sacrifice a nedavah (freewill offering) unto Thee; I will praise Shimecha, Hashem; for it is tov (good).

(9) For He hath delivered me out of all my tzoros; and mine eye hath looked in triumph upon mine oyevim (enemies.)