Add parallel Print Page Options

叹恶人狂妄自夸

52 以东多益来告诉扫罗说:“大卫到了亚希米勒家。”那时,大卫作这训诲诗,交于伶长。

勇士啊,你为何以作恶自夸?神的慈爱是常存的。
你的舌头邪恶诡诈,好像剃头刀,快利伤人。
你爱恶胜似爱善,又爱说谎,不爱说公义。(细拉)
诡诈的舌头啊,你爱说一切毁灭的话!
神也要毁灭你,直到永远。他要把你拿去,从你的帐篷中抽出,从活人之地将你拔出。(细拉)
义人要看见而惧怕,并要笑他,
说:“看哪!这就是那不以神为他力量的人,只倚仗他丰富的财物,在邪恶上坚立自己。”
至于我,就像神殿中的青橄榄树,我永永远远倚靠神的慈爱。
我要称谢你,直到永远,因为你行了这事。我也要在你圣民面前仰望你的名,这名本为美好。

Psalm 52

For the choir director; a maskil; a psalm by David when Doeg (who was from Edom) told Saul that David had come to Ahimelech’s home.

Why do you brag about the evil you’ve done, you hero?
    The mercy of El lasts all day long!
Your tongue makes up threats.
    It’s like a sharp razor, you master of deceit.
You prefer evil to good.
    You prefer lying to speaking the truth. Selah
You love every destructive accusation, you deceitful tongue!

But El will ruin you forever.
    He will grab you and drag you out of your tent.
    He will pull your roots out of this world of the living. Selah
        Righteous people will see this and be struck with fear.
        They will laugh at you and say,
            “Look at this person who refused to make Elohim his fortress!
                Instead, he trusted his great wealth
                    and became strong through his greed.”

But I am like a large olive tree in Elohim’s house.
    I trust the mercy of Elohim forever and ever.
I will give thanks to you forever
    for what you have done.
    In the presence of your godly people,
        I will wait with hope in your good name.