诗篇 5
Chinese New Version (Traditional)
呼求 神保護
大衛的詩,交給詩班長,用管樂伴奏。
5 耶和華啊!求你留心聽我的話,
顧念我的歎息。
2 我的王,我的 神啊!
求你傾聽我呼求的聲音,
因為我向你禱告。
3 耶和華啊!求你在清晨聽我的聲音;
我要一早向你陳明,
並且迫切等候。
4 因為你是不喜愛邪惡的 神,
惡人不能與你同住。
5 狂傲的人不能在你眼前站立,
你恨惡所有作惡的人。
6 你必滅絕說謊話的;
好流人血和弄詭詐的,
都是耶和華所憎惡的。
7 至於我,我必憑著你豐盛的慈愛,
進入你的殿;
我要存著敬畏你的心,
向你的聖所敬拜。
8 耶和華啊!求你因我仇敵的緣故,
按著你的公義引導我,
在我面前鋪平你的道路。
9 因為他們的口裡沒有真話,
他們的內心充滿毀滅人的意圖,
他們的喉嚨是敞開的墳墓,
他們用舌頭弄詭詐。
10 神啊!求你定他們的罪;
願他們因自己的詭計跌倒,
願你因他們許多的過犯,把他們趕出去,
因為他們背叛了你。
11 願所有投靠你的人都喜樂,
常常歡呼;
願你保護他們,
又願愛你名的人,因你歡樂。
12 耶和華啊!因為你必賜福給義人,
你要以恩惠像盾牌四面護衛他。
Psalm 5
New American Bible (Revised Edition)
Psalm 5[a]
Prayer for Divine Help
1 For the leader; with wind instruments. A psalm of David.
I
2 Give ear to my words, O Lord;
understand my sighing.(A)
3 Attend to the sound of my cry,
my king and my God!
For to you I will pray, Lord;
4 in the morning you will hear my voice;
in the morning I will plead before you and wait.(B)
II
5 You are not a god who delights in evil;
no wicked person finds refuge with you;
6 the arrogant cannot stand before your eyes.
You hate all who do evil;
7 you destroy those who speak falsely.(C)
A bloody and fraudulent man
the Lord abhors.
III
8 But I, through the abundance of your mercy,[b]
will enter into your house.
I will bow down toward your holy sanctuary
out of fear of you.(D)
9 Lord, guide me in your justice because of my foes;
make straight your way before me.(E)
IV
10 For there is no sincerity in their mouth;
their heart is corrupt.
Their throat[c] is an open grave;(F)
on their tongue are subtle lies.
11 Declare them guilty, God;
make them fall by their own devices.(G)
Drive them out for their many sins;
for they have rebelled against you.
V
12 Then all who trust in you will be glad
and forever shout for joy.(H)
You will protect them and those will rejoice in you
who love your name.
13 For you, Lord, bless the just one;
you surround him with favor like a shield.
Footnotes
- Psalm 5 A lament contrasting the security of the house of God (Ps 5:8–9, 12–13) with the danger of the company of evildoers (Ps 5:5–7, 10–11). The psalmist therefore prays that God will hear (Ps 5:2–4) and grant the protection and joy of the Temple.
- 5:8 Mercy: used to translate the Hebrew word, hesed. This term speaks to a relationship between persons. It is manifested in concrete actions to persons with some need or desire. The one who offers hesed has the ability to respond to that need of the other person. Other possible ways to translate hesed include “steadfast love” and “loving kindness.”
- 5:10 Their throat: their speech brings harm to their hearers (cf. Jer 5:16). The verse mentions four parts of the body, each a source of evil to the innocent.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
