诗篇 47
Chinese New Version (Simplified)
歌颂 神是全地的王
可拉子孙的诗,交给诗班长。
47 万民哪!你们都要鼓掌,
要向 神欢声呼喊;
2 因为耶和华至高者是可敬畏的,
他是统治全地的大君王。
3 他要使万民臣服在我们之下,
使列国臣服在我们的脚下。
4 他为我们选择了我们的产业,
就是他所爱的雅各的荣耀。
(细拉)
5 神在欢呼声中上升,
耶和华在号角声中上升。
6 你们要歌颂,歌颂 神;
你们要歌颂,歌颂我们的王。
7 因为 神是全地的王,
你们要用诗歌歌颂他。
8 神作王统治列国,
神坐在他的圣宝座上。
9 万民中的显贵都聚集起来,
要作亚伯拉罕的 神的子民;
因为地上的君王(“君王”原文作“盾牌”)都归顺 神;
他被尊为至高。
Psalm 47
English Standard Version
God Is King over All the Earth
To the choirmaster. A Psalm of (A)the Sons of Korah.
47 (B)Clap your hands, all peoples!
(C)Shout to God with loud songs of joy!
2 For the Lord, the Most High, (D)is to be feared,
(E)a great king over all the earth.
3 He (F)subdued peoples under us,
and nations under our feet.
4 He chose our (G)heritage for us,
(H)the pride of Jacob whom he loves. Selah
5 God (I)has gone up with a shout,
the Lord with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises!
Sing praises to our King, sing praises!
7 For God is (J)the King of all the earth;
sing praises (K)with a psalm![a]
8 God (L)reigns over the nations;
God sits on his holy throne.
9 (M)The princes of the peoples gather
as the people of the God of Abraham.
For (N)the shields of the earth belong to God;
he is highly exalted!
Footnotes
- Psalm 47:7 Hebrew maskil
Psalm 47
King James Version
47 O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.
3 He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
5 God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong unto God: he is greatly exalted.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
En Levende Bok: Det Nye Testamentet Copyright © 1978, 1988 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
