诗篇 47
Chinese New Version (Traditional)
47 萬民哪!你們都要鼓掌,
要向 神歡聲呼喊;
2 因為耶和華至高者是可敬畏的,
他是統治全地的大君王。
3 他要使萬民臣服在我們之下,
使列國臣服在我們的腳下。
4 他為我們選擇了我們的產業,
就是他所愛的雅各的榮耀。(細拉)
5 神在歡呼聲中上升,
耶和華在號角聲中上升。
6 你們要歌頌,歌頌 神;
你們要歌頌,歌頌我們的王。
7 因為 神是全地的王,
你們要用詩歌歌頌他。
8 神作王統治列國,
神坐在他的聖寶座上。
9 萬民中的顯貴都聚集起來,
要作亞伯拉罕的 神的子民;
因為地上的君王(“君王”原文作“盾牌”)都歸順 神;
他被尊為至高。
Psalm 47
American Standard Version
God the King of the Earth.
For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah.
47 Oh clap your hands, all ye peoples;
Shout unto God with the voice of triumph.
2 For [a]Jehovah Most High is terrible;
He is a great King over all the earth.
3 He subdueth peoples under us,
And nations under our feet.
4 He chooseth our inheritance for us,
The glory of Jacob whom he [b]loved. Selah
5 God is gone up with a shout,
Jehovah with the sound of a trumpet.
6 Sing praises to God, sing praises:
Sing praises unto our King, sing praises.
7 For God is the King of all the earth:
Sing ye praises [c]with understanding.
8 God reigneth over the nations:
God sitteth upon his holy throne.
9 The princes of the peoples are gathered together
[d]To be the people of the God of Abraham;
For the shields of the earth belong unto God:
He is greatly exalted.
Footnotes
- Psalm 47:2 Or, Jehovah is most high and terrible
- Psalm 47:4 Or, loveth
- Psalm 47:7 Or, in a skilful psalm. Hebrew Maschil.
- Psalm 47:9 Or, Unto the people
Psalm 47
New International Version
Psalm 47[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. A psalm.
2 For the Lord Most High(C) is awesome,(D)
the great King(E) over all the earth.
3 He subdued(F) nations under us,
peoples under our feet.
4 He chose our inheritance(G) for us,
the pride of Jacob,(H) whom he loved.[b]
Footnotes
- Psalm 47:1 In Hebrew texts 47:1-9 is numbered 47:2-10.
- Psalm 47:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
- Psalm 47:9 Or shields
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

