Font Size
诗篇 47
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
诗篇 47
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
可拉后裔的诗。交给圣咏团长。
至高的主宰
47 万民哪,你们都要鼓掌!
用欢呼的声音向 神呼喊!
2 因为耶和华至高者是可畏的,
他是治理全地的大君王。
3 他使万民服在我们以下,
又使万族服在我们脚下。
4 他为我们选择产业,
就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)
5 神上升,有喊声相送;
耶和华上升,有角声相送。
6 你们要向 神歌颂,歌颂!
向我们的王歌颂,歌颂!
7 因为 神是全地的王,
你们要用圣诗歌颂!
8 神作王治理列国,
神坐在他的圣宝座上。
9 万民的君王聚集,
要作亚伯拉罕的 神的子民,
因为地上的盾牌是属 神的,
他为至高!
诗篇 47
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
诗篇 47
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
可拉后裔的诗。交给圣咏团长。
至高的主宰
47 万民哪,你们都要鼓掌!
用欢呼的声音向 神呼喊!
2 因为耶和华至高者是可畏的,
他是治理全地的大君王。
3 他使万民服在我们以下,
又使万族服在我们脚下。
4 他为我们选择产业,
就是他所爱之雅各的荣耀。(细拉)
5 神上升,有喊声相送;
耶和华上升,有角声相送。
6 你们要向 神歌颂,歌颂!
向我们的王歌颂,歌颂!
7 因为 神是全地的王,
你们要用圣诗歌颂!
8 神作王治理列国,
神坐在他的圣宝座上。
9 万民的君王聚集,
要作亚伯拉罕的 神的子民,
因为地上的盾牌是属 神的,
他为至高!
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.