诗篇 46
Chinese New Version (Simplified)
神同在是最好的保障
可拉子孙的歌,交给诗班长,用女高调。
46 神是我们的避难所,是我们的力量,
是我们在患难中随时都可得到的帮助。
2 因此,地虽然震动,
群山虽然崩塌入海洋的深处,
我们也不害怕。
3 虽然海浪翻腾澎湃,
虽然山岳因波涛汹涌摇动,
我们也不害怕。(细拉)
4 有一条河,它众多的支流使 神的城充满快乐;
这城就是至高者居住的圣所。
5 神在城中,城必不动摇;
天一亮, 神必帮助它。
6 列邦喧嚷,万国动摇;
神一发声,地就融化。
7 万军之耶和华与我们同在;
雅各的 神是我们的保障。(细拉)
8 你们都来,看耶和华的作为,
看他怎样使地荒凉。
9 他使战争止息,直到地极;
他把弓折毁,把矛砍断,
把战车用火焚烧。
10 你们要住手,要知道我是 神;
我要在列国中被尊崇,我要在全地上被尊崇。
11 万军之耶和华与我们同在;
雅各的 神是我们的保障。(细拉)
Psalm 46
Legacy Standard Bible
God Is Our Refuge and Strength
For the choir director. Of the sons of Korah. [a]According to Alamoth. A Song.
46 God is our (A)refuge and strength,
[b]A very (B)present help (C)in [c]trouble.
2 Therefore we will (D)not fear, though (E)the earth should change
And though (F)the mountains shake into the heart of the [d]sea;
3 Though its (G)waters roar and foam,
Though the mountains quake at its lofty pride. [e]Selah.
4 There is a (H)river whose streams make glad the (I)city of God,
The holy (J)dwelling places of the Most High.
5 God is (K)in the midst of her, she will not be shaken;
God will (L)help her [f]when morning dawns.
6 The [g]nations (M)roar, the kingdoms shake;
He (N)gives His voice, the earth (O)melts.
7 Yahweh of hosts (P)is with us;
The God of Jacob is (Q)our stronghold. Selah.
8 Come, (R)behold the works of Yahweh,
[h]Who has appointed (S)desolations in the earth.
9 He (T)makes wars to cease to the end of the earth;
He (U)breaks the bow and cuts up the spear;
He (V)burns the chariots with fire.
10 “[i]Cease striving and (W)know that I am God;
I will be (X)exalted among the [j]nations, I will be exalted in the earth.”
11 Yahweh of hosts is with us;
The God of Jacob is our stronghold. Selah.
Footnotes
- Psalm 46 Title Possibly For Soprano Voices
- Psalm 46:1 Or Abundantly available for help
- Psalm 46:1 Or tight places
- Psalm 46:2 Lit seas
- Psalm 46:3 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
- Psalm 46:5 Lit at the turning of the morning
- Psalm 46:6 Or Gentiles
- Psalm 46:8 Or Which He has wrought as desolations
- Psalm 46:10 Or Let go, Relax
- Psalm 46:10 Or Gentiles
Psalm 46
New American Bible (Revised Edition)
Psalm 46[a]
God, the Protector of Zion
1 For the leader. A song of the Korahites. According to alamoth.[b]
I
2 God is our refuge and our strength,
an ever-present help in distress.(A)
3 [c]Thus we do not fear, though earth be shaken
and mountains quake to the depths of the sea,
4 Though its waters rage and foam
and mountains totter at its surging.(B)
Selah
II
5 [d]Streams of the river gladden the city of God,
the holy dwelling of the Most High.(C)
6 God is in its midst; it shall not be shaken;
God will help it at break of day.(D)
7 Though nations rage and kingdoms totter,
he utters his voice and the earth melts.(E)
8 [e]The Lord of hosts is with us;
our stronghold is the God of Jacob.
Selah
III
9 Come and see the works of the Lord,
who has done fearsome deeds on earth;(F)
10 Who stops wars to the ends of the earth,
breaks the bow, splinters the spear,
and burns the shields with fire;(G)
11 (H)“Be still and know that I am God!
I am exalted among the nations,
exalted on the earth.”
12 The Lord of hosts is with us;
our stronghold is the God of Jacob.
Selah
Footnotes
- Psalm 46 A song of confidence in God’s protection of Zion with close parallels to Ps 48. The dominant note in Ps 46 is sounded by the refrain, The Lord of hosts is with us (Ps 46:8, 12). The first strophe (Ps 46:2–4) sings of the security of God’s presence even in utter chaos; the second (Ps 46:5–8), of divine protection of the city from its enemies; the third (Ps 46:9–11), of God’s imposition of imperial peace.
- 46:1 Alamoth: the melody of the Psalm, now lost.
- 46:3–4 Figurative ancient Near Eastern language to describe social and political upheavals.
- 46:5 Jerusalem is not situated on a river. This description derives from mythological descriptions of the divine abode and symbolizes the divine presence as the source of all life (cf. Is 33:21; Ez 47:1–12; Jl 4:18; Zec 14:8; Rev 22:1–2).
- 46:8 The first line of the refrain is similar in structure and meaning to Isaiah’s name for the royal child, Emmanuel, With us is God (Is 7:14; 8:8, 10).
Psalm 46
New International Version
Psalm 46[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth.[b] A song.
1 God is our refuge(A) and strength,(B)
an ever-present(C) help(D) in trouble.(E)
2 Therefore we will not fear,(F) though the earth give way(G)
and the mountains fall(H) into the heart of the sea,(I)
3 though its waters roar(J) and foam(K)
and the mountains quake(L) with their surging.[c]
4 There is a river(M) whose streams(N) make glad the city of God,(O)
the holy place where the Most High(P) dwells.(Q)
5 God is within her,(R) she will not fall;(S)
God will help(T) her at break of day.
6 Nations(U) are in uproar,(V) kingdoms(W) fall;
he lifts his voice,(X) the earth melts.(Y)
8 Come and see what the Lord has done,(AD)
the desolations(AE) he has brought on the earth.
9 He makes wars(AF) cease
to the ends of the earth.
He breaks the bow(AG) and shatters the spear;
he burns the shields[d] with fire.(AH)
10 He says, “Be still, and know that I am God;(AI)
I will be exalted(AJ) among the nations,
I will be exalted in the earth.”
Footnotes
- Psalm 46:1 In Hebrew texts 46:1-11 is numbered 46:2-12.
- Psalm 46:1 Title: Probably a musical term
- Psalm 46:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 7 and 11.
- Psalm 46:9 Or chariots
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
