Salmos 46
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000
Deus está conosco
Ao regente do coro — para soprano. Canção do grupo de Corá.
46 Deus é o nosso refúgio
e a nossa força,
socorro que não falta
em tempos de aflição.
2 Por isso, não teremos medo,
ainda que a terra seja abalada,
e as montanhas caiam
nas profundezas do oceano.
3 Não teremos medo, ainda que
os mares se agitem e rujam,
e os montes tremam violentamente.
4 Há um rio que alegra a cidade de Deus,
a casa sagrada do Altíssimo.
5 Deus vive nessa cidade,
e ela nunca será destruída;
de manhã bem cedo, Deus a ajudará.
6 As nações ficam apavoradas,
e os reinos são abalados.
Deus troveja, e a terra se desfaz.
7 O Senhor Todo-Poderoso
está do nosso lado;
o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
8 Venham, vejam o que o Senhor
tem feito!
Vejam que coisas espantosas
ele tem feito na terra!
9 Ele acaba com as guerras
no mundo inteiro;
quebra os arcos,
despedaça as lanças
e destrói os escudos no fogo.
10 Ele diz: “Parem de lutar
e fiquem sabendo que eu sou Deus.
Eu sou o Rei das nações,
o Rei do mundo inteiro.”
11 O Senhor Todo-Poderoso
está do nosso lado;
o Deus de Jacó é o nosso refúgio.
Psalm 46
King James Version
46 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
3 Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
4 There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
5 God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
8 Come, behold the works of the Lord, what desolations he hath made in the earth.
9 He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
10 Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
Psalm 46
New King James Version
God the Refuge of His People and Conqueror of the Nations
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song (A)for Alamoth.
46 God is our (B)refuge and strength,
(C)A[a] very present help in trouble.
2 Therefore we will not fear,
Even though the earth be removed,
And though the mountains be carried into the [b]midst of the sea;
3 (D)Though its waters roar and be troubled,
Though the mountains shake with its swelling. Selah
4 There is a (E)river whose streams shall make glad the (F)city of God,
The holy place of the [c]tabernacle of the Most High.
5 God is (G)in the midst of her, she shall not be [d]moved;
God shall help her, just [e]at the break of dawn.
6 (H)The nations raged, the kingdoms were moved;
He uttered His voice, the earth melted.
7 The (I)Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
8 Come, behold the works of the Lord,
Who has made desolations in the earth.
9 (J)He makes wars cease to the end of the earth;
(K)He breaks the bow and cuts the spear in two;
(L)He burns the chariot in the fire.
10 Be still, and know that I am God;
(M)I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth!
11 The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
Footnotes
- Psalm 46:1 An abundantly available help
- Psalm 46:2 Lit. heart
- Psalm 46:4 dwelling places
- Psalm 46:5 shaken
- Psalm 46:5 Lit. at the turning of the morning
Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
