诗篇 45
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
婚礼诗歌
可拉后裔作的训诲诗,也是婚礼上唱的情歌,交给乐长,调用“百合花”。
45 我心中涌出美丽的诗章,
我要把它献给王,
我的舌头是诗人手上的妙笔。
2 你俊美无比,口出恩言,
因此上帝永远赐福给你。
3 伟大的王啊,
佩上你的宝剑,
你是何等尊贵、威严!
4 你威严无比,所向披靡,
捍卫真理和正义,
保护卑微的人。
愿你的右手彰显可畏的作为!
5 你的利箭刺穿敌人的心窝,
列国臣服在你脚下。
6 上帝啊,你的宝座永远长存,
你以公义的杖执掌王权。
7 你喜爱公义,憎恶邪恶,
因此上帝,你的上帝,
用喜乐之油膏你,
使你超过同伴。
8 你的衣袍散发出没药、沉香和肉桂的芬芳,
你陶醉在象牙宫的弦乐中。
9 众公主在你的贵客中,
戴俄斐金饰的王后站在你右边。
10 女子啊,
要侧耳倾听:不要再挂念家乡的父老,
11 王喜欢你的美貌,
你要敬重他,因他是你的主。
12 泰尔人必来送礼,
富人必来取悦你。
13 公主身穿金线衣,无比华贵。
14 她身披锦绣,
由侍女伴随前来见王,
15 她们欢喜快乐地进入王宫。
16 你的子孙将来要继承祖先的王位,
你要立他们在各地做王。
17 我要使你的名世代受尊崇,
万民必永远称谢你。
Psalm 45
King James Version
45 My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Psalm 45
Expanded Bible
A Song for the King’s Wedding
For the director of music. To the tune of “Lilies.” A ·maskil [skillful psalm; meditation]. A love song of the sons of Korah [C descendants of Kohath, son of Levi, who served as Temple musicians; 1 Chr. 6:22].
45 ·Beautiful words fill my mind [L My heart is stirred with a good word].
I ·am speaking of royal things [or address my work to the king].
My tongue is like the pen of a skilled writer [Ezra 7:6].
2 You are more ·handsome [or excellent] than anyone,
and ·you are an excellent speaker [L grace flows from your lips; Prov. 22:11],
so God has blessed you forever.
3 Put on your sword ·at your side [L on your thigh], powerful warrior.
Show your ·glory [splendor] and majesty.
4 In your majesty ·win [L ride forth for] the victory
for what is ·true [faithful] and ·right [righteous].
Your ·power [L right hand] ·will do [L teaches you] amazing things.
5 Your sharp arrows will ·enter [pierce]
the hearts of the king’s enemies.
·Nations [Peoples] will ·be defeated before [L fall beneath] you.
6 ·God, your throne will last [or Your throne is a throne of God] forever and ever.
·You will rule your kingdom with fairness [L A scepter of virtue will be the scepter of your kingdom].
7 You love ·right [righteousness] and hate ·evil [wickedness],
so God has ·chosen [anointed] you from among your ·friends [companions];
·he has set you apart with much joy [L …with the oil of joy; C kings were anointed with oil at their coronation; 1 Sam. 10:1; 16:13; Heb. 1:8–9].
8 Your clothes smell like myrrh, aloes, and cassia.
From palaces of ivory
·music [stringed instruments] comes to make you happy.
9 Kings’ daughters are among your honored women.
Your ·bride [queen; consort] stands at your right side
wearing gold from Ophir [C perhaps a region in southern Arabia].
10 Listen to me, daughter; look and ·pay attention [L incline your ear].
Forget your people and your father’s ·family [L house; Gen. 2:24].
11 The king ·loves [L desires; longs for] your beauty.
Because he is your ·master [lord], you should ·obey [L bow yourself before] him.
12 ·People from the city [L The daughter] of Tyre have brought ·a gift [tribute].
Wealthy people ·will want to meet you [seek your favor].
13 The ·princess [L daughter of the king] is ·very beautiful [L all glorious within].
Her gown is woven with gold.
14 In her ·beautiful [embroidered] clothes she is brought to the king.
·Her bridesmaids [Virgins] follow behind her,
and ·they are also brought to him [L her friends follow].
15 They come with happiness and joy;
they enter the king’s palace.
16 You will have sons to replace your fathers [C addressed to the king].
You will make them ·rulers [princes] through all the land.
17 I will make your name famous from now on,
so people will praise you forever and ever.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.