诗篇 45
Chinese New Version (Simplified)
颂赞君王的威荣与婚礼
可拉子孙的训诲诗,又是爱歌,交给诗班长,调用“百合花”。
45 我心里涌出优美的言辞;
我要为王朗诵我的作品;
我的舌头像经验丰富的作家的笔。
2 你比世人都美好;
你的嘴唇吐出恩言;
因此, 神赐福给你,直到永远。
3 大能者啊!愿你腰间佩上刀,
彰显你的尊荣和威严。
4 在你的威严中,为了真理、谦卑和公义的缘故,
你胜利地乘车前进;
愿你的右手施行可畏的事。
5 你的箭锐利,
射中了王的仇敌的心;
万民都仆倒在你脚下。
6 神啊!你的宝座是永永远远的,
你国的权杖是公平的权杖。
7 你喜爱公义,恨恶邪恶,
所以, 神,就是你的 神,
用喜乐的油膏抹你,胜过膏抹你的同伴。
8 你的衣服都有没药、沉香和肉桂的香气;
从象牙宫里有丝弦的乐声,使你欢喜。
9 你的贵妃中有众君王的女儿;
王后佩戴着俄斐的金饰,站在你的右边。
10 王所爱的女子啊!你要听,要看,要留心地听;
你要忘记你的本族和你的父家;
11 王就爱慕你的美丽;
因为他是你的主,
你要向他俯伏。
12 推罗的居民(“居民”原文作“女子”)必带着礼物而来;
民间富有的人要向你求恩。
13 王所爱的女子在宫里,极其荣华;
她的衣服全是用金线绣成的。
14 她身穿刺绣的衣服,被引到王的面前;
她后面伴随的童女,
也都被带到你的面前。
15 她们欢喜快乐被引到王那里;
她们要进入王宫。
16 你的子孙必接续你的列祖;
你要立他们作全地的王。
17 我必使你的名被万代记念;
因此万民都必称赞你,直到永永远远。
Psalm 45
Legacy Standard Bible
Your Throne, O God, Is Forever
For the choir director. According to [a]Shoshannim. Of the sons of Korah. A [b]Maskil. A Song of Love.
45 My heart [c]overflows with a good theme;
I [d]address my [e]verses to the [f]King;
My tongue is the pen of (A)a skillful scribe.
2 You are fairer than the sons of men;
(B)Grace is poured [g]upon Your lips;
Therefore God has (C)blessed You forever.
3 Gird (D)Your sword on Your thigh, O [h](E)Mighty One,
In Your splendor and Your majesty!
4 And in Your majesty ride on victoriously,
For the cause of truth and (F)meekness and righteousness;
Let Your (G)right hand teach You [i]awesome things.
5 Your (H)arrows are sharp;
The (I)peoples fall under You;
Your arrows are (J)in the heart of the King’s enemies.
6 (K)Your throne, O God, is forever and ever;
A scepter of (L)uprightness is the scepter of Your kingdom.
7 You have (M)loved righteousness and hated wickedness;
Therefore God, Your God, has (N)anointed You
With the oil of joy above Your companions.
8 All Your garments are fragrant with (O)myrrh and aloes and cassia;
Out of ivory palaces (P)stringed instruments have made You glad.
9 Kings’ daughters are among (Q)Your noble ladies;
At Your (R)right hand stands the queen in (S)gold from Ophir.
10 Listen, O daughter, give attention and incline your ear:
(T)Forget your people and your father’s house;
11 Then the King will desire your beauty.
Because He is your (U)Lord, (V)bow down to Him.
12 The daughter of (W)Tyre will come with a present;
The (X)rich among the people will seek your favor.
13 The King’s daughter is all glorious within her chamber;
Her clothing is (Y)interwoven with gold.
14 She will be (Z)led to the King (AA)in embroidered work;
The (AB)virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
15 They will be led forth with gladness and rejoicing;
They will enter into the King’s palace.
16 In place of your fathers will be your sons;
You shall set them up as princes in all the earth.
17 I will cause (AC)Your name to be remembered from generation to every generation;
Therefore the peoples (AD)will give You thanks forever and ever.
Footnotes
- Psalm 45 Title Or possibly Lilies
- Psalm 45 Title Possibly Contemplative, Didactic, Skillful Psalm
- Psalm 45:1 Lit is astir
- Psalm 45:1 Lit am saying
- Psalm 45:1 Lit works
- Psalm 45:1 Probably refers to Solomon as a type of Christ
- Psalm 45:2 Or through
- Psalm 45:3 Or warrior
- Psalm 45:4 Or fearful
Psalm 45
New King James Version
The Glories of the Messiah and His Bride
To the Chief Musician. (A)Set to [a]“The Lilies.” A [b]Contemplation of the sons of Korah. A Song of Love.
45 My heart is overflowing with a good theme;
I recite my composition concerning the King;
My tongue is the pen of a [c]ready writer.
2 You are fairer than the sons of men;
(B)Grace is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.
3 [d]Gird Your (C)sword upon Your thigh, (D)O Mighty One,
With Your (E)glory and Your majesty.
4 (F)And in Your majesty ride prosperously because of truth, humility, and righteousness;
And Your right hand shall teach You awesome things.
5 Your arrows are sharp in the heart of the King’s enemies;
The peoples fall under You.
6 (G)Your throne, O God, is forever and ever;
A (H)scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
7 You love righteousness and hate wickedness;
Therefore God, Your God, has (I)anointed You
With the oil of (J)gladness more than Your companions.
8 All Your garments are (K)scented with myrrh and aloes and cassia,
Out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
9 (L)Kings’ daughters are among Your honorable women;
(M)At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.
10 Listen, O daughter,
Consider and incline your ear;
(N)Forget your own people also, and your father’s house;
11 So the King will greatly desire your beauty;
(O)Because He is your Lord, worship Him.
12 And the daughter of Tyre will come with a gift;
(P)The rich among the people will seek your favor.
13 The royal daughter is all glorious within the palace;
Her clothing is woven with gold.
14 (Q)She shall be brought to the King in robes of many colors;
The virgins, her companions who follow her, shall be brought to You.
15 With gladness and rejoicing they shall be brought;
They shall enter the King’s palace.
16 Instead of Your fathers shall be Your sons,
(R)Whom You shall make princes in all the earth.
17 (S)I will make Your name to be remembered in all generations;
Therefore the people shall praise You forever and ever.
Footnotes
- Psalm 45:1 Heb. Shoshannim
- Psalm 45:1 Heb. Maschil
- Psalm 45:1 skillful
- Psalm 45:3 Belt on
Psalm 45
King James Version
45 My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
2 Thou art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed thee for ever.
3 Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
4 And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
5 Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under thee.
6 Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
7 Thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
8 All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.
9 Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
10 Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
11 So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him.
12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
13 The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
15 With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
16 Instead of thy fathers shall be thy children, whom thou mayest make princes in all the earth.
17 I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise thee for ever and ever.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
