诗篇 44
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
追念神古昔之恩
44 可拉后裔的训诲诗,交于伶长。
1 神啊,你在古时我们列祖的日子所行的事,我们亲耳听见了,我们的列祖也给我们述说过。
2 你曾用手赶出外邦人,却栽培了我们列祖;你苦待列邦,却叫我们列祖发达。
3 因为他们不是靠自己的刀剑得地土,也不是靠自己的膀臂得胜,乃是靠你的右手、你的膀臂和你脸上的亮光,因为你喜悦他们。
4 神啊,你是我的王,求你出令使雅各得胜。
5 我们靠你要推倒我们的敌人,靠你的名要践踏那起来攻击我们的人。
6 因为我必不靠我的弓,我的刀也不能使我得胜。
7 唯你救了我们脱离敌人,使恨我们的人羞愧。
8 我们终日因神夸耀,还要永远称谢你的名。(细拉)
陈述己身今时之苦
9 但如今你丢弃了我们,使我们受辱,不和我们的军兵同去。
10 你使我们向敌人转身退后,那恨我们的人任意抢夺。
11 你使我们当做快要被吃的羊,把我们分散在列邦中。
12 你卖了你的子民也不赚利,所得的价值并不加添你的资财。
13 你使我们受邻国的羞辱,被四围的人嗤笑讥刺。
14 你使我们在列邦中做了笑谈,使众民向我们摇头。
15 我的凌辱终日在我面前,我脸上的羞愧将我遮蔽,
16 都因那辱骂毁谤人的声音,又因仇敌和报仇人的缘故。
17 这都临到我们身上,我们却没有忘记你,也没有违背你的约。
18 我们的心没有退后,我们的脚也没有偏离你的路。
19 你在野狗之处压伤我们,用死荫遮蔽我们。
20 倘若我们忘了神的名,或向别神举手,
21 神岂不鉴察这事吗?因为他晓得人心里的隐秘。
22 我们为你的缘故终日被杀,人看我们如将宰的羊。
23 主啊,求你睡醒!为何尽睡呢?求你兴起,不要永远丢弃我们!
24 你为何掩面,不顾我们所遭的苦难和所受的欺压?
25 我们的性命伏于尘土,我们的肚腹紧贴地面。
26 求你起来帮助我们,凭你的慈爱救赎我们!
Psalm 44
Revised Standard Version
National Lament and Prayer for Help
To the choirmaster. A Maskil of the Sons of Korah.
44 We have heard with our ears, O God,
our fathers have told us,
what deeds thou didst perform in their days,
in the days of old:
2 thou with thy own hand didst drive out the nations,
but them thou didst plant;
thou didst afflict the peoples,
but them thou didst set free;
3 for not by their own sword did they win the land,
nor did their own arm give them victory;
but thy right hand, and thy arm,
and the light of thy countenance;
for thou didst delight in them.
4 Thou art my King and my God,
who ordainest[a] victories for Jacob.
5 Through thee we push down our foes;
through thy name we tread down our assailants.
6 For not in my bow do I trust,
nor can my sword save me.
7 But thou hast saved us from our foes,
and hast put to confusion those who hate us.
8 In God we have boasted continually,
and we will give thanks to thy name for ever.Selah
9 Yet thou hast cast us off and abased us,
and hast not gone out with our armies.
10 Thou hast made us turn back from the foe;
and our enemies have gotten spoil.
11 Thou hast made us like sheep for slaughter,
and hast scattered us among the nations.
12 Thou hast sold thy people for a trifle,
demanding no high price for them.
13 Thou hast made us the taunt of our neighbors,
the derision and scorn of those about us.
14 Thou hast made us a byword among the nations,
a laughingstock[b] among the peoples.
15 All day long my disgrace is before me,
and shame has covered my face,
16 at the words of the taunters and revilers,
at the sight of the enemy and the avenger.
17 All this has come upon us,
though we have not forgotten thee,
or been false to thy covenant.
18 Our heart has not turned back,
nor have our steps departed from thy way,
19 that thou shouldst have broken us in the place of jackals,
and covered us with deep darkness.
20 If we had forgotten the name of our God,
or spread forth our hands to a strange god,
21 would not God discover this?
For he knows the secrets of the heart.
22 Nay, for thy sake we are slain all the day long,
and accounted as sheep for the slaughter.
23 Rouse thyself! Why sleepest thou, O Lord?
Awake! Do not cast us off for ever!
24 Why dost thou hide thy face?
Why dost thou forget our affliction and oppression?
25 For our soul is bowed down to the dust;
our body cleaves to the ground.
26 Rise up, come to our help!
Deliver us for the sake of thy steadfast love!
Footnotes
- Psalm 44:4 Gk Syr: Heb Thou art my King, O God; ordain
- Psalm 44:14 Heb a shaking of the head
Psalm 44
EasyEnglish Bible
This is a special song that the sons of Korah wrote for the music leader.
God, please help us![a]
44 God, we have heard it for ourselves.
Our ancestors told us
what you did for them a long time ago.
2 You used your power to chase away the other nations,
so that our ancestors could live in their land.
You punished those nations,
and you helped our ancestors to be free.
3 Our ancestors did not get the land
by the power of their own swords.
Their own strength did not win the fight.
It was your own power and strength that did it!
You were kind to them because you were their friend.
4 God, you are my king!
You command that Jacob's descendants
must win against their enemies.
5 Because of your power,
we can knock down our enemies.
Because of your strength,
we can beat them down.
6 I do not trust in my bow and arrows.
It is not my sword
that has helped me to win the fight.
7 It is you who rescues us from our enemies.
You bring shame on the people that hate us.
8 Every day, we praise you, God.
We will always thank you, all the time,
because you are great!
Selah.
9 But now you have turned against us.
You have made us ashamed.
When our armies go out to fight a battle,
you no longer go with us.
10 You make us run away from our enemies.
The people who hate us take from us whatever they like!
11 You have put us under their power,
so that they kill us like sheep for them to eat.
You have sent us away
to live in foreign countries.
12 You have sold your own people,
for almost nothing!
They had no value to you.
13 The people who live in countries near us
do not respect us.
They laugh at us
and they insult us.
14 The other nations tell jokes about us.
They think that we are nothing.
15 I feel ashamed all the time.
I do not know where to look.
16 This is because my cruel enemies are always insulting me.
All they want is to hurt me.
17 We have not turned away from you,
but all this has happened to us.
We have not turned against the covenant that you made with us.
18 We have continued to serve you
and obey your commands.
19 But you have broken us in pieces.
You have left us for wild dogs to eat.
You have covered us with the darkness of death.
20 We might have turned against you, our God,
and worshipped a strange god.
21 But if we had done that,
you would have discovered it.
You know even our most secret thoughts.
22 But, because we are your people, God,
people try to kill us all the time.
They think that we are like sheep
and we are ready to be killed.
23 Lord, do something!
Why are you sleeping? Wake up!
Do not turn away from us for ever!
24 Why do you turn away from us?
Why do you forget our troubles
and the way that people hurt us?
25 We have fallen down in the dirt.
Our bodies are lying on the ground.
26 Wake up and help us!
Save us, because of your faithful love.
Footnotes
- 44:1 Verses 1-8 tell us what God did for the Israelites when they came into the country that he had promised to give to them, Canaan. They did not win the land for themselves, but God did it for them. Their enemies were the people that lived in the land before they did. In verses 9-22 we read that something bad has happened. The people are saying that they obeyed their part of the covenant, but God still did not take care of them. In verses 23-26 the person who wrote the psalm prays. He asks God to send help quickly.
Psalm 44
New International Version
Psalm 44[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.[b]
1 We have heard it with our ears,(A) O God;
our ancestors have told us(B)
what you did in their days,
in days long ago.(C)
2 With your hand you drove out(D) the nations
and planted(E) our ancestors;
you crushed(F) the peoples
and made our ancestors flourish.(G)
3 It was not by their sword(H) that they won the land,
nor did their arm bring them victory;
it was your right hand,(I) your arm,(J)
and the light(K) of your face, for you loved(L) them.
4 You are my King(M) and my God,(N)
who decrees[c] victories(O) for Jacob.
5 Through you we push back(P) our enemies;
through your name we trample(Q) our foes.
6 I put no trust in my bow,(R)
my sword does not bring me victory;
7 but you give us victory(S) over our enemies,
you put our adversaries to shame.(T)
8 In God we make our boast(U) all day long,(V)
and we will praise your name forever.[d](W)
9 But now you have rejected(X) and humbled us;(Y)
you no longer go out with our armies.(Z)
10 You made us retreat(AA) before the enemy,
and our adversaries have plundered(AB) us.
11 You gave us up to be devoured like sheep(AC)
and have scattered us among the nations.(AD)
12 You sold your people for a pittance,(AE)
gaining nothing from their sale.
13 You have made us a reproach(AF) to our neighbors,(AG)
the scorn(AH) and derision(AI) of those around us.
14 You have made us a byword(AJ) among the nations;
the peoples shake their heads(AK) at us.
15 I live in disgrace(AL) all day long,
and my face is covered with shame(AM)
16 at the taunts(AN) of those who reproach and revile(AO) me,
because of the enemy, who is bent on revenge.(AP)
17 All this came upon us,
though we had not forgotten(AQ) you;
we had not been false to your covenant.
18 Our hearts had not turned(AR) back;
our feet had not strayed from your path.
19 But you crushed(AS) us and made us a haunt for jackals;(AT)
you covered us over with deep darkness.(AU)
20 If we had forgotten(AV) the name of our God
or spread out our hands to a foreign god,(AW)
21 would not God have discovered it,
since he knows the secrets of the heart?(AX)
22 Yet for your sake we face death all day long;
we are considered as sheep(AY) to be slaughtered.(AZ)
Footnotes
- Psalm 44:1 In Hebrew texts 44:1-26 is numbered 44:2-27.
- Psalm 44:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 44:4 Septuagint, Aquila and Syriac; Hebrew King, O God; / command
- Psalm 44:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.