诗篇 44
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝保护
可拉后裔作的训诲诗,交给乐长。
44 上帝啊,
我们亲耳听过祖先讲述你在古时,
在我们祖先时代的作为。
2 你亲手赶出外族,
把我们的祖先安置在那里;
你击溃列邦,
使我们的祖先兴旺发达。
3 他们不是靠自己的刀剑征服那里,
不是靠自己的臂膀得胜,
而是靠你的权能、力量和恩惠,
因为你爱他们。
4 你是我的君王,我的上帝;
你让雅各得胜。
5 我们靠你击退敌人,
靠你的名践踏仇敌。
6 我不倚靠我的弓,
我的剑不能使我得胜。
7 只有你使我们战胜敌人,
使我们的仇敌蒙羞。
8 上帝啊,我们终日以你为荣,
我们永远赞美你。(细拉)
9 现在你却丢弃我们,
让我们受辱,
不再帮我们的军队作战。
10 你使我们在仇敌面前败退,
遭敌人掳掠。
11 你使我们如被宰杀的羊,
将我们分散在列国。
12 你把我们廉价卖掉,
视我们一文不值。
13 你使我们遭四邻辱骂,
被周围人讥讽、嘲笑。
14 你使我们成为列国的笑柄,
人们对我们连连摇头。
15 我终日受辱,满面羞愧,
16 因为咒骂和毁谤我的人讥笑我,仇敌报复我。
17 虽然这一切临到我们身上,
我们却没有忘记你,
也没有违背你的约。
18 我们对你没有异心,
也没有偏离你的道路。
19 你在豺狼出没的地方压碎我们,
使死亡的阴影笼罩我们。
20 倘若我们忘记我们的上帝,
或举手向外邦的神明祷告,
21 上帝怎会不知道呢?
祂洞悉人心中的秘密。
22 为了你,我们终日出生入死,
被视为待宰的羊。
23 主啊,求你醒来,
你为何沉睡?
求你起来,不要永远丢弃我们。
24 你为何掩面不理我们,
不理会我们所受的苦难和压迫?
25 我们扑倒在地,横卧在尘土中。
26 求你起来帮助我们,
施慈爱救赎我们。
Psalm 44
New Living Translation
Psalm 44
For the choir director: A psalm[a] of the descendants of Korah.
1 O God, we have heard it with our own ears—
our ancestors have told us
of all you did in their day,
in days long ago:
2 You drove out the pagan nations by your power
and gave all the land to our ancestors.
You crushed their enemies
and set our ancestors free.
3 They did not conquer the land with their swords;
it was not their own strong arm that gave them victory.
It was your right hand and strong arm
and the blinding light from your face that helped them,
for you loved them.
4 You are my King and my God.
You command victories for Israel.[b]
5 Only by your power can we push back our enemies;
only in your name can we trample our foes.
6 I do not trust in my bow;
I do not count on my sword to save me.
7 You are the one who gives us victory over our enemies;
you disgrace those who hate us.
8 O God, we give glory to you all day long
and constantly praise your name. Interlude
9 But now you have tossed us aside in dishonor.
You no longer lead our armies to battle.
10 You make us retreat from our enemies
and allow those who hate us to plunder our land.
11 You have butchered us like sheep
and scattered us among the nations.
12 You sold your precious people for a pittance,
making nothing on the sale.
13 You let our neighbors mock us.
We are an object of scorn and derision to those around us.
14 You have made us the butt of their jokes;
they shake their heads at us in scorn.
15 We can’t escape the constant humiliation;
shame is written across our faces.
16 All we hear are the taunts of our mockers.
All we see are our vengeful enemies.
17 All this has happened though we have not forgotten you.
We have not violated your covenant.
18 Our hearts have not deserted you.
We have not strayed from your path.
19 Yet you have crushed us in the jackal’s desert home.
You have covered us with darkness and death.
20 If we had forgotten the name of our God
or spread our hands in prayer to foreign gods,
21 God would surely have known it,
for he knows the secrets of every heart.
22 But for your sake we are killed every day;
we are being slaughtered like sheep.
23 Wake up, O Lord! Why do you sleep?
Get up! Do not reject us forever.
24 Why do you look the other way?
Why do you ignore our suffering and oppression?
25 We collapse in the dust,
lying face down in the dirt.
26 Rise up! Help us!
Ransom us because of your unfailing love.
Psalm 44
New International Version
Psalm 44[a]
For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.[b]
1 We have heard it with our ears,(A) O God;
our ancestors have told us(B)
what you did in their days,
in days long ago.(C)
2 With your hand you drove out(D) the nations
and planted(E) our ancestors;
you crushed(F) the peoples
and made our ancestors flourish.(G)
3 It was not by their sword(H) that they won the land,
nor did their arm bring them victory;
it was your right hand,(I) your arm,(J)
and the light(K) of your face, for you loved(L) them.
4 You are my King(M) and my God,(N)
who decrees[c] victories(O) for Jacob.
5 Through you we push back(P) our enemies;
through your name we trample(Q) our foes.
6 I put no trust in my bow,(R)
my sword does not bring me victory;
7 but you give us victory(S) over our enemies,
you put our adversaries to shame.(T)
8 In God we make our boast(U) all day long,(V)
and we will praise your name forever.[d](W)
9 But now you have rejected(X) and humbled us;(Y)
you no longer go out with our armies.(Z)
10 You made us retreat(AA) before the enemy,
and our adversaries have plundered(AB) us.
11 You gave us up to be devoured like sheep(AC)
and have scattered us among the nations.(AD)
12 You sold your people for a pittance,(AE)
gaining nothing from their sale.
13 You have made us a reproach(AF) to our neighbors,(AG)
the scorn(AH) and derision(AI) of those around us.
14 You have made us a byword(AJ) among the nations;
the peoples shake their heads(AK) at us.
15 I live in disgrace(AL) all day long,
and my face is covered with shame(AM)
16 at the taunts(AN) of those who reproach and revile(AO) me,
because of the enemy, who is bent on revenge.(AP)
17 All this came upon us,
though we had not forgotten(AQ) you;
we had not been false to your covenant.
18 Our hearts had not turned(AR) back;
our feet had not strayed from your path.
19 But you crushed(AS) us and made us a haunt for jackals;(AT)
you covered us over with deep darkness.(AU)
20 If we had forgotten(AV) the name of our God
or spread out our hands to a foreign god,(AW)
21 would not God have discovered it,
since he knows the secrets of the heart?(AX)
22 Yet for your sake we face death all day long;
we are considered as sheep(AY) to be slaughtered.(AZ)
Footnotes
- Psalm 44:1 In Hebrew texts 44:1-26 is numbered 44:2-27.
- Psalm 44:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 44:4 Septuagint, Aquila and Syriac; Hebrew King, O God; / command
- Psalm 44:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Žalmy 44
Bible 21
44 Pro předního zpěváka.
Poučný žalm synů Korachových.
2 Na vlastní uši jsme, Bože, slyšeli,
co nám vyprávěli naši otcové –
o tom, cos konal v jejich dnech,
v těch starodávných dnech.
3 Svou vlastní rukou jsi
vyhnal pohany, a je jsi usadil;
rozdrtils národy, a je jsi rozplodil.
4 Svým vlastním mečem tu zemi neovládli,
ve vlastní paži neměli vítězství;
tvá pravice to byla, paže tvá,
tvář tvá jim zářila – měls je rád!
5 Jenom ty, Bože, jsi můj Král,
ty nech vítězit Jákoba!
6 S tebou jsme nepřátele drtili,
tvým jménem po útočnících šlapali.
7 Ve vlastní luk jsem nevěřil,
nebyl to můj meč, kdo dal mi vítězství!
8 Tys nám dal nad nepřáteli vítězit,
naše protivníky jsi vždy zahanbil.
9 Chlubili jsme se Bohem každý den,
stále jsme slavili jméno tvé! séla
10 Teď jsi nás ale zahnal a zahanbil,
nevytáhl jsi s vojsky našimi.
11 Zahnals nás na útěk před našimi nepřáteli,
naši protivníci nás obrali!
12 Jak ovce na jatka jsi nás nechal jít,
rozehnal jsi nás mezi pohany.
13 Za pakatel jsi svůj lid prodal,
o jejich cenu jsi nesmlouval!
14 U našich sousedů vydals nás potupě,
všem okolo jsme k smíchu a zábavě.
15 Udělal jsi z nás pořekadlo mezi národy,
aby nad námi lidé třásli hlavami.
16 Denně je přede mnou moje ostuda,
moji tvář hanba pokrývá,
17 když slyším urážky a nadávky,
když se mi nepřátelé mstí!
18 Když se nám to všechno dělo,
nezapomněli jsme na tebe,
nezradili jsme smlouvu tvou.
19 Naše srdce se jinam neodvrátilo,
z tvé stezky nesešel náš krok.
20 Ty jsi nás ale drtil v kraji šakalů,
halil jsi nás šerou temnotou!
21 Jak bychom na jméno svého Boha zapomněli,
jak bychom k cizímu bohu ruce zvedali?
22 Cožpak by na to znalec tajemství srdce,
cožpak by na to Bůh nepřišel?
23 Pro tebe jsme zabíjeni v kteroukoli chvíli,
mají nás za ovce k zabití!
24 Probuď se, Pane, proč ještě spíš?
Procitni, nezaháněj nás navěky!
25 Proč ukrýváš svoji tvář,
nedbáš na naši bídu, na útlak náš?
26 Do prachu naše duše klesají,
naše těla leží na zemi.
27 Povstaň a pomoz nám –
ať nás vykoupí láska tvá!
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
21st Century Translation (Bible21). Copyright © 2009 by BIBLION, o.s.
