Add parallel Print Page Options

祈求 神一如昔日施行拯救

可拉子孙的训诲诗,交给诗班长。

44  神啊!你在古时,

在我们列祖的日子所作的事,

我们亲耳听见了,

我们的列祖也给我们述说过。

你曾亲手把列国赶出去,

却栽培了我们的列祖;

你曾苦待众民,

却使我们的列祖昌盛。

因为他们取得那地,不是靠自己的刀剑;

他们得胜,也不是靠自己的膀臂;

而是靠你的右手、你的膀臂和你脸上的光,

因为你喜悦他们。

 神啊!你是我的王;

求你出令,使雅各得胜。

我们靠着你,必打倒我们的敌人;

靠着你的名,必践踏那些起来攻击我们的。

因为我不是倚靠我的弓,

我的刀剑也不能使我得胜。

但你使我们胜过了我们的敌人,

使憎恨我们的人都羞愧。

我们整天因 神夸耀,

我们要永远称赞你的名。

(细拉)

现在,你却弃绝我们,使我们受辱,

不再和我们的军队一同出征。

10 你使我们在敌人面前转身后退;

憎恨我们的人都任意抢掠。

11 你使我们像给人宰吃的羊,

把我们分散在列国中。

12 你把你的子民廉价出售;

他们的售价并没有使你得到利益。

13 你使我们成为邻居的羞辱,

成为我们四周的人讥笑和讽刺的对象。

14 你使我们在列国中成为话柄,

在万民中使人摇头。

15 我的羞辱整天在我面前,

我脸上的羞愧把我遮盖了;

16 都因那辱骂和毁谤的人的声音,

并因仇敌和报仇者的缘故。

17 这一切临到我们身上,我们却没有忘记你,

也没有违背你的约。

18 我们的心没有退后,

我们的脚步也没有偏离你的路。

19 但你竟在野狗之地把我们压伤了,

又以死亡的阴影笼罩我们。

20 如果我们忘记了我们 神的名,

或是向别神伸手祷告;

21  神不会查究这事吗?

因为他知道人心的隐秘。

22 为你的缘故,我们终日被置于死地;

人看我们如同将宰的羊。

23 主啊!求你醒来,为甚么还睡着呢?

求你起来,不要永远弃绝我们。

24 你为甚么掩面,

忘记了我们的苦难和压迫呢?

25 我们俯伏在尘土之上;

我们的身体紧贴地面。

26 求你起来帮助我们,

为了你慈爱的缘故救赎我们。

A Prayer for Help

For the director of music. A ·maskil [skillful psalm; meditation] of the sons of Korah [C descendants of Kohath, son of Levi, who served as Temple musicians; 1 Chr. 6:22].

44 God, we have heard ·about you [L with our ears; 78:3].
    Our ·ancestors [fathers] ·told [recited to] us
what you did in their days,
    in days long ago.
With your ·power [L hand] you ·forced [dispossessed] the nations out of the land
    and ·placed [L planted] our ancestors here.
You ·destroyed [troubled] ·those other nations [L the peoples],
    but you ·made our ancestors grow strong [set them free].
It wasn’t their swords that ·took [possessed] the land.
    It wasn’t their ·power [L arm] that gave them victory.
But it was your ·great power [L arm] and ·strength [L right hand].
    ·You were with them [L …and the light of your face] because you ·loved [delighted in] them.

My God, you are my King.
    ·Your commands led Jacob’s people to victory [or You command victory for Jacob; C Jacob is another name for Israel].
With your help we pushed ·back [down] our enemies.
    In your name we trampled those who ·came [rose up] against us.
I don’t trust my bow to help me,
    and my sword can’t ·save me [give me victory].
You ·saved us from [gave us victory over] our foes,
    and you made ·our enemies [L those who hate us] ashamed.
We will praise God every day;
    we will ·praise [give thanks to] your name forever. ·Selah [Interlude]

But you have rejected us and ·shamed [humiliated] us.
    You don’t ·march [L go out] with our armies anymore [Ex. 15:3; 2 Chr. 20:20–21].
10 You let our enemies push us back,
    and those who hate us have ·taken our wealth [plundered us].
11 You ·gave us away [made us] like sheep ·to be eaten [for slaughter]
    and have scattered us among the nations.
12 You sold your people for nothing
    and made no profit on the sale.

13 You made us a ·joke [reproach] to our neighbors;
    those around us ·laugh [ridicule] and make fun of us.
14 You made us a ·joke [byword; proverb] to the other nations;
    people shake their heads.
15 I am always in disgrace,
    and ·I am [L my face is] covered with shame.
16 My enemy is getting ·even [revenge]
    with ·insults [taunts] and curses.

17 All these things have happened to us,
    but we have not forgotten you
    or ·failed to keep [been false to; betrayed] our ·agreement [covenant; treaty] with you [C perhaps a reference to the covenant with Moses; Ex. 19–24].
18 Our hearts haven’t turned ·away [back] from you,
    and ·we haven’t stopped following you [L our steps have not departed from your way].
19 But you crushed us in this place where ·wild dogs [jackals] live [C desolate areas],
    and you covered us with ·deep darkness [or the shadow of death; Nah. 1:8].

20 If we had forgotten the name of our God
    or ·lifted [L spread] our hands in prayer to ·foreign [L strange] gods,
21 ·God would have known [L Would not God discover this…?],
    because he knows ·what is in [L the secrets of] our hearts.
22 But for you we are ·in danger of death [L killed] all the time.
    People think we are worth no more than sheep to be ·killed [slaughtered; Is. 53:7].

23 Wake up, Lord! Why are you sleeping?
    Get up! Don’t reject us forever [Lam. 5:22].
24 Why do you hide your face from us?
    Have you forgotten our ·pain [affliction] and ·troubles [oppression]?

25 We have ·been pushed down [sunk down] into the ·dirt [dust];
    ·we are flat on the ground [L our stomachs cleave to the earth].
26 ·Get [Rise] up and help us.
    Because of your ·love [loyalty], ·save [redeem; ransom] us.

Redemption Remembered in Present Dishonor

To the Chief Musician. A (A)Contemplation[a] of the sons of Korah.

44 We have heard with our ears, O God,
(B)Our fathers have told us,
The deeds You did in their days,
In days of old:
(C)You drove out the [b]nations with Your hand,
But them You planted;
You afflicted the peoples, and cast them out.
For (D)they did not gain possession of the land by their own sword,
Nor did their own arm save them;
But it was Your right hand, Your arm, and the light of Your countenance,
(E)Because You favored them.

(F)You are my King, [c]O God;
[d]Command victories for Jacob.
Through You (G)we will push down our enemies;
Through Your name we will trample those who rise up against us.
For (H)I will not trust in my bow,
Nor shall my sword save me.
But You have saved us from our enemies,
And have put to shame those who hated us.
(I)In God we boast all day long,
And praise Your name forever. Selah

But (J)You have cast us off and put us to shame,
And You do not go out with our armies.
10 You make us (K)turn back from the enemy,
And those who hate us have taken [e]spoil for themselves.
11 (L)You have given us up like sheep intended for food,
And have (M)scattered us among the nations.
12 (N)You sell Your people for next to nothing,
And are not enriched by selling them.

13 (O)You make us a reproach to our neighbors,
A scorn and a derision to those all around us.
14 (P)You make us a byword among the nations,
(Q)A shaking of the head among the peoples.
15 My dishonor is continually before me,
And the shame of my face has covered me,
16 Because of the voice of him who reproaches and reviles,
(R)Because of the enemy and the avenger.

17 (S)All this has come upon us;
But we have not forgotten You,
Nor have we dealt falsely with Your covenant.
18 Our heart has not turned back,
(T)Nor have our steps departed from Your way;
19 But You have severely broken us in (U)the place of jackals,
And covered us (V)with the shadow of death.

20 If we had forgotten the name of our God,
Or (W)stretched[f] out our hands to a foreign god,
21 (X)Would not God search this out?
For He knows the secrets of the heart.
22 (Y)Yet for Your sake we are killed all day long;
We are accounted as sheep for the slaughter.

23 (Z)Awake! Why do You sleep, O Lord?
Arise! Do not cast us off forever.
24 (AA)Why do You hide Your face,
And forget our affliction and our oppression?
25 For (AB)our soul is bowed down to the [g]dust;
Our body clings to the ground.
26 Arise for our help,
And redeem us for Your mercies’ sake.

Footnotes

  1. Psalm 44:1 Heb. Maschil
  2. Psalm 44:2 Gentiles, heathen
  3. Psalm 44:4 So with MT, Tg.; LXX, Vg. and my God
  4. Psalm 44:4 So with MT, Tg.; LXX, Syr., Vg. Who commands
  5. Psalm 44:10 plunder
  6. Psalm 44:20 Worshiped
  7. Psalm 44:25 Ground, in humiliation