Add parallel Print Page Options

祈求 神帶領回國

43  神啊!求你為我伸冤,

為我的案件向不敬虔的國申辯;

求你救我脫離詭詐和不義的人;

因為你是賜我力量的 神。

你為甚麼棄絕我呢?

我為甚麼因仇敵的壓迫徘徊悲哀呢?

求你發出你的亮光和真理,好引導我,

帶我到你的聖山,

到你的居所。

我就走到 神的祭壇前,

到 神、我極大的喜樂那裡。

 神啊!我的 神啊!

我要彈琴稱讚你。

我的心哪!你為甚麼沮喪呢?

為甚麼在我裡面不安呢?

應當等候 神;

因為我還要稱讚他,

他是我面前的救助、我的 神。

43 Vindicate me, O Elohim, and plead my cause against a nation lo chasid; O deliver me from the ish mirmah v’avlah (deceitful and unjust man).

For Thou art the Elohei Ma’oz of me. Why dost Thou cast me off? Why must I go mourning because of the oppression of the oyev?

O send out Thy Ohr and Thy Emes; let them guide me; let them bring me unto Thy Har Kodesh, and to Thy Mishkan.

Then will I go unto the Mizbe’ach of Elohim, unto El my exceeding joy; yea, upon the kinnor will I praise Thee, O Elohim Elohai.

Why art thou cast down, O my nefesh? And why art thou disquieted within me? Hope in Elohim; for I shall yet praise Him, Who is the Yeshu’ot of my countenance, and Elohai.