病中的祷告

大卫的诗,交给乐长。

41 善待穷人的有福了!
耶和华必救他们脱离困境。
耶和华必保护他们,
救他们的性命,
使他们在地上享福,
不让仇敌恶谋得逞。
他们生病在床,
耶和华必看顾,
使他们康复。
我祷告说:“耶和华啊,
求你怜悯我,医治我,
因为我得罪了你。”
我的仇敌恶狠狠地说:
“他何时才会死,
并且被人遗忘呢?”
他们来看我时,
心怀恶意,满口谎言,
出去后散布流言。
所有恨我的人都交头接耳,
设计害我。
他们说:“他患了恶病,
再也起不来了!”
连我所信赖、吃我饭的挚友也用脚踢我。
10 耶和华啊,
求你怜悯我,叫我痊愈,
我好报复他们。
11 我知道你喜悦我,
因为你没有让仇敌胜过我。
12 你因我正直而扶持我,
让我永远侍立在你面前。
13 从亘古到永远,
以色列的上帝耶和华当受称颂。
阿们!阿们!

Psalm 41

For the Music Director. A Psalm of David.

Blessed are those who consider the poor;
    the Lord will deliver them in the day of trouble.
The Lord will preserve them and keep them alive,
    and they will be blessed on the earth,
    and You will not deliver them to the will of their enemies.
The Lord will sustain them on the sickbed;
    You will restore all his lying down in his illness.

I said, “Lord, be gracious to me;
    heal my soul, for I have sinned against You.”
My enemies speak evil of me:
    “When will he die, and his name perish?”
And if people come to see me, they speak insincerely;
    their heart gathers iniquity to itself,
    when they go outside, they tell it.

All who hate me whisper together against me;
    they devise harm against me.
“An evil disease clings to him.
    And now that he lies down, he will not rise up again.”
Yes, my own close friend,
    in whom I trusted, who ate of my bread,
    has lifted up the heel against me.

10 But You, O Lord, be gracious to me,
    and raise me up, that I may repay them.
11 By this I know that You favor me,
    because my enemy does not triumph over me.
12 As for me, You uphold me in my integrity,
    and set me before You forever.

13 Blessed be the Lord God of Israel
    from everlasting and to everlasting.
Amen and Amen.