诗篇 41
Chinese New Version (Traditional)
在病患中祈求康復
大衛的詩,交給詩班長。
41 關懷窮乏人的有福了;
在遭難的日子,耶和華必救他。
2 耶和華要保護他,使他生存;
他在地上要稱為有福的;
求你不要照著他敵人的心願把他交給他們。
3 他患病在床,耶和華必扶持他;
在病榻中你使他恢復健康。
4 至於我,我曾說:“耶和華啊!求你恩待我;
求你醫治我,因為我得罪了你。”
5 我的仇敵用惡毒的話中傷我,說:
“他甚麼時候死呢?他的名字甚麼時候消滅呢?”
6 即使他來看我,說的也是假話;
他把奸詐積存在心裡,
走到外面才說出來。
7 所有憎恨我的人,都交頭接耳地議論我;
他們設惡計要害我,說:
8 “有惡疾臨到他身上;
他既然躺下了,就必一病不起。”
9 連我信任的密友,
就是那吃我飯的,
也用腳踢我。
10 至於你,耶和華啊!求你恩待我,
使我康復起來,好報復他們。
11 因此我就知道你喜愛我,
因為我的仇敵不能向我歡呼誇勝。
12 至於我,你因為我正直,就扶持我;
你使我永遠站在你面前。
13 耶和華以色列的 神是應當稱頌的,
從永遠直到永遠。
阿們,阿們。
Psalm 41
Expanded Bible
A Prayer in Time of Sickness
For the director of music. A psalm of David.
41 ·Happy [Blessed] are those who ·think about [or care for] the poor [James 1:27].
·When trouble comes [L In the day of trouble/evil], the Lord will ·save [rescue; T deliver] them.
2 The Lord will ·protect [guard; keep] them and ·spare their life [keep them alive]
and will ·bless them [make them happy] in the land.
He will not ·let their enemies take them [L give their lives to their enemy; or give them over to the desire of their enemy].
3 The Lord will give them strength when they are ·sick [L on their sickbed],
and he will ·make them well again [L restore them from their bed of illness].
4 I said, “Lord, have ·mercy [compassion] on me.
Heal me, because I have sinned against you.”
5 My enemies are saying evil things about me.
They say, “When will he die and ·be forgotten [L his name/reputation perish]?”
6 Some people come to see me,
but ·they lie [L speak deceptive/vain things].
·They just come to get bad news [L Their hearts collect iniquities].
Then they go ·and gossip [L out and speak].
7 All ·my enemies [L those who hate me] whisper about me
and ·think [imagine] ·the worst [trouble; evil] about me.
8 They say, “·He has a terrible disease [or An evil spell has been cast on him].
He ·will never get out of bed again [L lies down and will not get up].”
9 ·My best and truest friend [L A man of peace in whom I trust/find support], who ate at my table,
has ·even turned against me [L lifted his heel against me; C an act of treachery; 55:12–14; Matt. 26:23; Mark 14:18; Luke 22:21; John 13:18].
10 Lord, have ·mercy [compassion] on me.
·Give me strength [L Raise me up] so I can pay them back.
11 Because my enemies do not ·defeat [triumph over; or make fun of] me,
I know you are ·pleased [delighted] with me.
12 Because I am ·innocent [blameless], you support me
and will ·let me be with you [L set me in your presence] forever.
13 ·Praise [Blessed be] the Lord, the God of Israel.
·He has always been [L …from everlasting to everlasting],
and he will always be.
Amen and amen [C verse 13 is a doxology that closes Book 1].
Psalm 41
King James Version
41 Blessed is he that considereth the poor: the Lord will deliver him in time of trouble.
2 The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
3 The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
4 I said, Lord, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
6 And if he come to see me, he speaketh vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he telleth it.
7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
8 An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
10 But thou, O Lord, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
11 By this I know that thou favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
12 And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13 Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Psalm 41
New International Version
Psalm 41[a]
For the director of music. A psalm of David.
1 Blessed(A) are those who have regard for the weak;(B)
the Lord delivers them in times of trouble.(C)
2 The Lord protects(D) and preserves them—(E)
they are counted among the blessed in the land—(F)
he does not give them over to the desire of their foes.(G)
3 The Lord sustains them on their sickbed(H)
and restores them from their bed of illness.(I)
4 I said, “Have mercy(J) on me, Lord;
heal(K) me, for I have sinned(L) against you.”
5 My enemies say of me in malice,
“When will he die and his name perish?(M)”
6 When one of them comes to see me,
he speaks falsely,(N) while his heart gathers slander;(O)
then he goes out and spreads(P) it around.
7 All my enemies whisper together(Q) against me;
they imagine the worst for me, saying,
8 “A vile disease has afflicted him;
he will never get up(R) from the place where he lies.”
9 Even my close friend,(S)
someone I trusted,
one who shared my bread,
has turned[b] against me.(T)
Footnotes
- Psalm 41:1 In Hebrew texts 41:1-13 is numbered 41:2-14.
- Psalm 41:9 Hebrew has lifted up his heel
詩 篇 41
Chinese Union Version (Simplified)
41 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 ) 眷 顾 贫 穷 的 有 福 了 ! 他 遭 难 的 日 子 , 耶 和 华 必 搭 救 他 。
2 耶 和 华 必 保 全 他 , 使 他 存 活 ; 他 必 在 地 上 享 福 。 求 你 不 要 把 他 交 给 仇 敌 , 遂 其 所 愿 。
3 他 病 重 在 榻 , 耶 和 华 必 扶 持 他 ; 他 在 病 中 , 你 必 给 他 铺 床 。
4 我 曾 说 : 耶 和 华 啊 , 求 你 怜 恤 我 , 医 治 我 ! 因 为 我 得 罪 了 你 。
5 我 的 仇 敌 用 恶 言 议 论 我 说 : 他 几 时 死 , 他 的 名 才 灭 亡 呢 ?
6 他 来 看 我 就 说 假 话 ; 他 心 存 奸 恶 , 走 到 外 边 才 说 出 来 。
7 一 切 恨 我 的 , 都 交 头 接 耳 地 议 论 我 ; 他 们 设 计 要 害 我 。
8 他 们 说 : 有 怪 病 贴 在 他 身 上 ; 他 已 躺 卧 , 必 不 能 再 起 来 。
9 连 我 知 己 的 朋 友 , 我 所 倚 靠 、 吃 过 我 饭 的 也 用 脚 踢 我 。
10 耶 和 华 啊 , 求 你 怜 恤 我 , 使 我 起 来 , 好 报 复 他 们 !
11 因 我 的 仇 敌 不 得 向 我 夸 胜 , 我 从 此 便 知 道 你 喜 爱 我 。
12 你 因 我 纯 正 就 扶 持 我 , 使 我 永 远 站 在 你 的 面 前 。
13 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 神 是 应 当 称 颂 的 , 从 亘 古 直 到 永 远 。 阿 们 ! 阿 们 !
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

