Add parallel Print Page Options

等候 神的必蒙憐愛(A)篇)

大衛的詩,交給詩班長。

40 我曾切切等候耶和華;

他轉向我,聽了我的呼求。

他把我從荒蕪的坑裡,

從泥沼中拉上來;

他使我的腳站在磐石上,

又使我的腳步穩定。

他使我口唱新歌,

讚美我們的 神;

許多人看見了,就必懼怕,

並且要倚靠耶和華。

那倚靠耶和華,

不轉向高傲和偏向虛謊的人的,

這人是有福的。

耶和華我的 神啊!

你所行的奇事,並你向我們所懷的意念很多,

沒有人可以和你相比;

如果我要述說陳明,

也多到不能勝數。

祭品和禮物不是你喜悅的。

你開通了我的耳朵;

燔祭和贖罪祭,不是你要求的。

那時我說:“看哪!我來了,

經卷上已經記載我的事;

我的 神啊!我樂意遵行你的旨意;

你的律法常在我的心裡。”

我要在大會中傳揚公義的福音;

我必不禁止我的嘴唇;

耶和華啊!這是你知道的。

10 我沒有把你的公義隱藏在心裡;

我已經述說了你的信實和救恩;

在大會中,我沒有隱瞞你的慈愛和誠實。

11 耶和華啊!求你的憐憫不要向我止息;

願你的慈愛和誠實常常保護我。

12 因有無數的禍患圍繞著我;

我的罪孽追上了我,使我不能看見;

它們比我的頭髮還多,

以致我心驚膽戰。

13 耶和華啊!求你開恩搭救我;

耶和華啊!求你快來幫助我。

14 願那些尋找我,要毀滅我命的,

一同抱愧蒙羞;

願那些喜悅我遭害的,

退後受辱。

15 願那些對我說:“啊哈!啊哈!”的,

都因羞愧而驚惶。

16 願所有尋求你的,

都因你歡喜快樂;

願那些喜愛你救恩的,

常說:“要尊耶和華為大。”

17 至於我,我是困苦貧窮的;

主仍顧念我。

你是我的幫助,我的拯救;

我的 神啊!求你不要耽延。

God Sustains His Servant.

For the music director. A Psalm of David.

40 I (A)waited [a]patiently for the Lord;
And He reached down to me and (B)heard my cry.
He brought me up out of the (C)pit of [b]destruction, out of the mud;
And (D)He set my feet on a rock, (E)making my footsteps firm.
He put a (F)new song in my mouth, a song of praise to our God;
Many will (G)see and fear
And will trust in the Lord.

How (H)blessed is the man who has made the Lord his trust,
And (I)has not turned to the [c]proud, nor to those who (J)become involved in falsehood.
Many, Lord my God, are (K)the wonders which You have done,
And Your (L)thoughts toward us;
There is no one to compare with You.
If I would declare and speak of them,
They (M)would be too numerous to count.

(N)You have not desired [d]sacrifice and meal offering;
You have [e]opened my ears;
You have not required burnt offering and sin offering.
Then I said, “Behold, I have come;
It is [f]written of me in the scroll of the book.
(O)I delight to do Your will, my God;
(P)Your Law is within my [g]heart.”

I have (Q)proclaimed good news of righteousness in the great congregation;
Behold, I will (R)not restrain my lips,
Lord, (S)You know.
10 I have (T)not hidden Your righteousness within my heart;
I have (U)spoken of Your faithfulness and Your salvation;
I have not concealed Your mercy and Your truth from the great congregation.

11 You, Lord, will not withhold Your compassion from me;
[h]Your (V)mercy and Your truth will continually watch over me.
12 For evils beyond number have (W)surrounded me;
My (X)guilty deeds have overtaken me, so that I am not able to see;
They are (Y)more numerous than the hairs of my head,
And my (Z)heart has [i]failed me.

13 (AA)Be pleased, Lord, to rescue me;
(AB)Hurry, Lord, to help me.
14 May those be (AC)ashamed and humiliated together
Who (AD)seek my [j]life to destroy it;
May those be turned back and dishonored
Who delight [k]in my hurt.
15 May those (AE)be [l]appalled because of their shame
Who (AF)say to me, “Aha, aha!”
16 (AG)May all who seek You rejoice and be glad in You;
May those who love Your salvation continually (AH)say,
“The Lord be exalted!”
17 But (AI)I am afflicted and needy;
(AJ)May the Lord be mindful of me.
You are my help and my savior;
Do not delay, my God.

Footnotes

  1. Psalm 40:1 Or intently
  2. Psalm 40:2 Lit wasteland; i.e., the underworld
  3. Psalm 40:4 Or enemies
  4. Psalm 40:6 I.e., blood sacrifice
  5. Psalm 40:6 Lit dug; or possibly pierced
  6. Psalm 40:7 Or prescribed for
  7. Psalm 40:8 Lit inner being
  8. Psalm 40:11 Or May...preserve
  9. Psalm 40:12 Lit forsaken
  10. Psalm 40:14 Or soul
  11. Psalm 40:14 Or to injure me
  12. Psalm 40:15 Or desolated