Add parallel Print Page Options

人生虚幻,主是唯一指望

大卫的诗,交给诗班长耶杜顿。

39 我曾说:“我要谨慎我的行为,

不让我的舌头犯罪;

恶人在我面前的时候,

我总要用罩子约束我的嘴。”

我静默不出声,

甚至连好话也不说(“甚至连好话也不说”或译:“我安静也得不到安慰”),

我的痛苦就更加剧烈。

我的心在我里面发热;

我默想的时候,心里火烧;

我就用舌头说话:

“耶和华啊!求你使我知道我的结局,

我的寿数有多少,

使我知道我的生命多么短促。

你使我的日子窄如手掌,

我的一生在你面前如同无有;

各人站得最稳的时候,也只不过是一口气。(细拉)

世人来来往往只是幻影,

他们忙乱也是虚空;

积聚财物,却不知道谁要来收取。

主啊!现在我还等候甚么呢?

我的指望在乎你。

求你救我脱离我的一切过犯,

不要使我遭受愚顽人的羞辱。

因为是你作了这事,

我就静默不开口。

10 求你除掉你降在我身上的灾祸;

因你手的责打,我就消灭。

11 你因人的罪孽,借着责罚管教他们,

叫他们所宝贵的消失,像被虫蛀蚀;

世人都不过是一口气。(细拉)

12 耶和华啊!求你垂听我的祷告,

留心听我的呼求;

我流泪,求你不要缄默;

因为我在你面前是客旅,

是寄居的,像我所有的祖先一样。

13 求你不要怒视我,

使我在去而不返之先,可以喜乐。”

Life Is Short

For the director of music. For Jeduthun [C Levitical musician; 1 Chr. 16:41–42; 25:1, 6; 2 Chr. 5:12]. A psalm of David.

39 I said, “I will ·be careful how I act [L guard my way]
    and will not sin ·by what I say [L with my tongue].
I will ·be careful what I say [L keep a muzzle on my mouth]
    around wicked people.”
So I kept ·very quiet [silent and still].
    I didn’t even say anything good,
    but ·I became even more upset [L my agony/sorrow got worse].
·I became very angry inside [L My heart grew hot within me],
    and as I ·thought [meditated] about it, ·my anger [L a fire] burned.
    So I ·spoke [L said with my tongue]:
Lord, ·tell [inform; reveal to] me when ·the end [or my end] will come
    and how long ·I will live [L will be my days].
    Let me know how ·long I have [L fleeting I am; 90:1–12].
You have given ·me only a short life [L my days a handbreadth; C about four inches];
    my lifetime is like nothing to you.
    Everyone’s life is only ·a breath [vapor; Eccl. 1:2]. ·Selah [Interlude]
People are like shadows moving about.
    All their ·work [or wealth; or turmoil] is ·for nothing [a breath/vapor; Luke 12:13–21; James 4:3–17];
they ·collect things [accumulate riches/wealth] but don’t know who will ·get [gather] them.

“So, Lord, what ·hope do I have [do I wait for]?
    You are my hope.
Save me from all my ·sins [transgressions].
    Don’t ·let wicked fools make fun of me [L set the scorn of fools on me].
I am quiet; I do not open my mouth,
    because you are the one who has done this.
10 ·Quit punishing me [L Turn your blows/scourge away from me];
    ·your beating is about to kill me [L I am exhausted/finished from the hostility/beatings of your hand].
11 You correct and punish people for their sins;
    like a moth, you destroy what they ·love [covet; desire].
Everyone’s life is only a ·breath [vapor; Eccl. 1:2]. ·Selah [Interlude]

12 Lord, hear my prayer,
    and listen to my cry.
    Do not ignore my tears.
I am like a ·visitor [sojourner; wanderer; resident alien] with you.
    Like my ·ancestors [fathers], I’m only ·here a short time [a temporary resident].
13 Leave me alone so I can be happy
    before I leave and am no more.”