Psalm 39
New American Standard Bible 1995
The Vanity of Life.
For the choir director, for [a]Jeduthun. A Psalm of David.
39 I said, “I will (A)guard my ways
That I (B)may not sin with my tongue;
I will guard (C)my mouth as with a muzzle
While the wicked are in my presence.”
2 I was (D)mute [b]and silent,
I [c]refrained even from good,
And my [d]sorrow grew worse.
3 My (E)heart was hot within me,
While I was musing the fire burned;
Then I spoke with my tongue:
4 “Lord, make me to know (F)my end
And what is the extent of my days;
Let me know how (G)transient I am.
5 “Behold, You have made (H)my days as handbreadths,
And my (I)lifetime as nothing in Your sight;
Surely every man [e]at his best is [f]a mere (J)breath. [g]Selah.
6 “Surely every man (K)walks about as [h]a phantom;
Surely they make an (L)uproar for nothing;
He (M)amasses riches and does not know who will gather them.
7 “And now, Lord, for what do I wait?
My (N)hope is in You.
8 “(O)Deliver me from all my transgressions;
Make me not the (P)reproach of the foolish.
9 “I have become (Q)mute, I do not open my mouth,
Because it is (R)You who have done it.
10 “(S)Remove Your plague from me;
Because of (T)the opposition of Your hand I am [i]perishing.
11 “With (U)reproofs You chasten a man for iniquity;
You (V)consume as a moth what is precious to him;
Surely (W)every man is a mere breath. Selah.
12 “(X)Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry;
Do not be silent (Y)at my tears;
For I am (Z)a stranger with You,
A (AA)sojourner like all my fathers.
13 “(AB)Turn Your gaze away from me, that I may [j]smile again
Before I depart and am no more.”
Footnotes
- Psalm 39:1 1 Chr 16:41
- Psalm 39:2 Lit with silence
- Psalm 39:2 Lit kept silence
- Psalm 39:2 Lit pain
- Psalm 39:5 Lit standing firm
- Psalm 39:5 Or altogether vanity
- Psalm 39:5 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
- Psalm 39:6 Lit an image
- Psalm 39:10 Or wasting away
- Psalm 39:13 Or become cheerful
Salmos 39
Reina-Valera 1960
El carácter transitorio de la vida
Al músico principal; a Jedutún. Salmo de David.
39 Yo dije: Atenderé a mis caminos,
Para no pecar con mi lengua;
Guardaré mi boca con freno,
En tanto que el impío esté delante de mí.
2 Enmudecí con silencio, me callé aun respecto de lo bueno;
Y se agravó mi dolor.
3 Se enardeció mi corazón dentro de mí;
En mi meditación se encendió fuego,
Y así proferí con mi lengua:
4 Hazme saber, Jehová, mi fin,
Y cuánta sea la medida de mis días;
Sepa yo cuán frágil soy.
5 He aquí, diste a mis días término corto,
Y mi edad es como nada delante de ti;
Ciertamente es completa vanidad todo hombre que vive. Selah
6 Ciertamente como una sombra es el hombre;
Ciertamente en vano se afana;
Amontona riquezas, y no sabe quién las recogerá.
7 Y ahora, Señor, ¿qué esperaré?
Mi esperanza está en ti.
8 Líbrame de todas mis transgresiones;
No me pongas por escarnio del insensato.
9 Enmudecí, no abrí mi boca,
Porque tú lo hiciste.
10 Quita de sobre mí tu plaga;
Estoy consumido bajo los golpes de tu mano.
11 Con castigos por el pecado corriges al hombre,
Y deshaces como polilla lo más estimado de él;
Ciertamente vanidad es todo hombre. Selah
12 Oye mi oración, oh Jehová, y escucha mi clamor.
No calles ante mis lágrimas;
Porque forastero soy para ti,
Y advenedizo, como todos mis padres.
13 Déjame, y tomaré fuerzas,
Antes que vaya y perezca.
Psalm 39
Revised Geneva Translation
39 I thought, “I will guard my ways, so that I do not sin with my tongue. I will keep my mouth bridled while the wicked are in my sight.
2 I was dumb and spoke nothing. I kept silent, even from good; and my sorrow was more stirred.
3 My heart was hot within me. While I was musing, the fire kindled and I spoke with my tongue:
4 “LORD, let me know my end, and the measure of my days, what it is. Let me know how long I have to live.”
5 Behold, You have made my days as a handbreadth and my age as nothing in Your sight. Surely, every man is altogether vanity in his best state. Selah.
6 Doubtless, man walks in a shadow, and disquiets himself pointlessly. He heaps up riches and cannot tell who shall gather them.
7 And now LORD, for what do I wait? My hope is even in You.
8 Deliver me from all my transgressions, and do not make me a rebuke to the foolish.
9 I should have been dumb, and not have opened my mouth, because You did it.
10 Take Your plague away from me; for I am consumed by the stroke of Your hand.
11 When, with rebukes, You chastise man for iniquity, You make his beauty melt away as a moth. Surely, every man is vanity. Selah.
12 Hear my prayer, O LORD; and hear my cry. Do not keep silent at my tears; for I am a stranger with You and a sojourner, as all my fathers.
13 Keep Your anger from me, so that I may recover my strength before I go away and am no more. To him who excels: A Psalm of David.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
© 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.

