诗篇 39
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
世事虚幻唯主是望
39 大卫的诗,交于伶长耶杜顿。
1 我曾说:“我要谨慎我的言行,免得我舌头犯罪。恶人在我面前的时候,我要用嚼环勒住我的口。”
2 我默然无声,连好话也不出口,我的愁苦就发动了。
3 我的心在我里面发热,我默想的时候,火就烧起,我便用舌头说话。
4 耶和华啊,求你叫我晓得我身之终,我的寿数几何,叫我知道我的生命不长。
5 你使我的年日窄如手掌,我一生的年数,在你面前如同无有。各人最稳妥的时候,真是全然虚幻!(细拉)
6 世人行动实系幻影,他们忙乱真是枉然,积蓄财宝不知将来有谁收取。
7 主啊,如今我等什么呢?我的指望在乎你。
8 求你救我脱离一切的过犯,不要使我受愚顽人的羞辱。
9 因我所遭遇的是出于你,我就默然不语。
10 求你把你的责罚从我身上免去,因你手的责打,我便消灭。
11 你因人的罪恶,惩罚他的时候,叫他的笑容[a]消灭,如衣被虫所咬。世人真是虚幻!(细拉)
12 耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的呼求,我流泪,求你不要静默无声。因为我在你面前是客旅,是寄居的,像我列祖一般。
13 求你宽容我,使我在去而不返之先,可以力量复原。
Footnotes
- 诗篇 39:11 “的笑容”或作“所喜爱的”。
詩篇 39
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
受苦者的呼求
大衛的詩,交給樂長耶杜頓。
39 我說:「我要謹言慎行,
免犯口舌之罪。
只要身邊有惡人,
我就用嚼環勒住自己的口。」
2 然而,我默不作聲,
連好話也不出口時,
內心就更加痛苦。
3 我心如火燒,越沉思越煩躁,
便開口呼求:
4 「耶和華啊,求你讓我知道我人生的終點和壽數,
明白人生何其短暫。
5 你使我的生命轉瞬即逝,
我的歲月在你眼中不到片刻。
人的生命不過是一絲氣息,(細拉)
6 人生不過是幻影,
勞碌奔波卻一場空,
積蓄財富卻不知誰來享用。
7 主啊,如今我盼望什麼呢?
你是我的盼望。
8 求你救我脫離一切過犯,
不要讓愚昧人嘲笑我。
9 我默然不語,一言不發,
因為我受的責罰是出於你。
10 求你不要再懲罰我,
你的責打使我幾乎喪命。
11 因為人犯罪,你管教他們,
使他們所愛的被吞噬,像被蟲蛀。
世人不過是一絲氣息。(細拉)
12 「耶和華啊,
求你垂聽我的禱告,
傾聽我的呼求,
別對我的眼淚視若無睹。
因為我在你面前只是客旅,
是寄居的,
正如我的祖先。
13 求你寬恕我,
好讓我在離世之前能重展笑容。」
Psalm 39
American Standard Version
The vanity of life.
For the Chief Musician, for [a]Jeduthun. A Psalm of David.
39 I said, I will take heed to my ways,
That I sin not with my tongue:
I will keep [b]my mouth with a bridle,
While the wicked is before me.
2 I was dumb with silence, I held my peace, [c]even from good;
And my sorrow was stirred.
3 My heart was hot within me;
While I was musing the fire burned;
Then spake I with my tongue:
4 Jehovah, make me to know mine end,
And the measure of my days, what it is;
Let me know how frail I am.
5 Behold, thou hast made my days as handbreadths;
And my life-time is as nothing before thee:
Surely every man [d]at his best estate is altogether [e]vanity. Selah
6 Surely every man walketh [f]in a vain show;
Surely they are disquieted [g]in vain:
He heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
7 And now, Lord, what wait I for?
My hope is in thee.
8 Deliver me from all my transgressions:
Make me not the reproach of the foolish.
9 I was dumb, I opened not my mouth;
Because thou didst it.
10 Remove thy stroke away from me:
I am consumed by the [h]blow of thy hand.
11 When thou with rebukes dost correct man for iniquity,
Thou [i]makest his beauty to consume away like a moth:
Surely every man is [j]vanity. Selah
12 Hear my prayer, O Jehovah, and give ear unto my cry;
Hold not thy peace at my tears:
For I am a stranger with thee,
A sojourner, as all my fathers were.
13 Oh [k]spare me, that I may [l]recover strength,
Before I go hence, and be no more.
Footnotes
- Psalm 39:1 62:title; 77:title; 1 Chr. 16:41; 25:1.
- Psalm 39:1 Hebrew a bridle (or muzzle) for my mouth.
- Psalm 39:2 Or, and had no comfort. Hebrew away from good.
- Psalm 39:5 Hebrew standing firm.
- Psalm 39:5 Hebrew a breath.
- Psalm 39:6 Or, as a shadow
- Psalm 39:6 Or, for vanity
- Psalm 39:10 Hebrew conflict.
- Psalm 39:11 Or, consumest like a moth his delights
- Psalm 39:11 Hebrew a breath.
- Psalm 39:13 Or, look away from me
- Psalm 39:13 Hebrew brighten up.
Psalm 39
New International Version
Psalm 39[a]
For the director of music. For Jeduthun. A psalm of David.
1 I said, “I will watch my ways(A)
and keep my tongue from sin;(B)
I will put a muzzle on my mouth(C)
while in the presence of the wicked.”
2 So I remained utterly silent,(D)
not even saying anything good.
But my anguish(E) increased;
3 my heart grew hot(F) within me.
While I meditated,(G) the fire(H) burned;
then I spoke with my tongue:
4 “Show me, Lord, my life’s end
and the number of my days;(I)
let me know how fleeting(J) my life is.(K)
5 You have made my days(L) a mere handbreadth;
the span of my years is as nothing before you.
Everyone is but a breath,(M)
even those who seem secure.[b]
6 “Surely everyone goes around(N) like a mere phantom;(O)
in vain they rush about,(P) heaping up wealth(Q)
without knowing whose it will finally be.(R)
7 “But now, Lord, what do I look for?
My hope is in you.(S)
8 Save me(T) from all my transgressions;(U)
do not make me the scorn(V) of fools.
9 I was silent;(W) I would not open my mouth,(X)
for you are the one who has done this.(Y)
10 Remove your scourge from me;
I am overcome by the blow(Z) of your hand.(AA)
11 When you rebuke(AB) and discipline(AC) anyone for their sin,
you consume(AD) their wealth like a moth(AE)—
surely everyone is but a breath.(AF)
Footnotes
- Psalm 39:1 In Hebrew texts 39:1-13 is numbered 39:2-14.
- Psalm 39:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 11.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.