诗篇 38
Chinese New Version (Traditional)
在痛苦中認罪祈求
大衛的記念詩。
38 耶和華啊!求你不要在忿怒中責備我,
也不要在烈怒中管教我。
2 因為你的箭射入我身,
你的手壓住我。
3 因你的忿怒,我體無完膚;
因我的罪惡,我的骨頭都不安妥。
4 我的罪孽高過我的頭,
如同重擔,使我擔當不起。
5 因為我的愚昧,
我的傷口發臭流膿。
6 我屈身彎腰,彎到極低,
整天哀痛,到處行走。
7 我的兩腰灼痛,
我體無完膚。
8 我已經疲乏無力,被壓得粉碎了;
我因心裡痛苦而唉哼。
9 主啊!我的心願都在你面前,
我不向你隱瞞我的歎息。
10 我的心劇烈跳動,我的力量衰退;
連我眼中的光彩也消逝了。
11 我的良朋密友因我的災禍,都站到一旁去;
我的親人也都站得遠遠的。
12 那些尋索我命的,設下網羅;
那些想要害我的,口說威嚇的話,
他們整天思想詭計。
13 至於我,像個聾子,不能聽見;
像個啞巴,不能開口。
14 我竟變成了一個像是不能聽見的人,
變成了一個口中不能反駁的人。
15 耶和華啊!我等候你;
主我的 神啊!你必應允我。
16 因為我曾說:“恐怕他們向我誇耀;
我的腳滑跌的時候,不要讓他們向我誇口。”
17 我隨時會跌倒,
我的痛苦常在我面前。
18 我要承認我的罪孽,
我要因我的罪憂傷。
19 但我強悍的仇敵眾多,
無理憎恨我的不斷增加。
20 那些以惡報善的都與我作對,
因為我追求良善。
21 耶和華啊!求你不要離棄我;
我的 神啊,求你不要遠離我。
22 拯救我的主啊!
求你快來幫助我。
Psalm 38
King James Version
38 O Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
4 For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
15 For in thee, O Lord, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
18 For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
19 But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
21 Forsake me not, O Lord: O my God, be not far from me.
22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
시편 38
Korean Living Bible
고통당하는 사람의 기도
(다윗의 시)
38 여호와여,
주의 분노로
나를 책망하거나 벌하지 마소서.
2 주의 화살이 나를 찌르고
주의 손이 나를
내리누르고 있습니다.
3 주의 분노로 내 몸이 병들었고
나의 죄 때문에
내 뼈가 성한 곳이 없습니다.
4 내 죄가 내 머리까지 넘쳐
무거운 짐같이 되었으므로
내가 감당할 수 없습니다.
5 나의 어리석음 때문에
내 상처가 곪아 악취가 납니다.
6 내 허리가 굽고 꼬부라졌으므로
내가 하루 종일 슬픔으로 다닙니다.
7 내 등은 열로 후끈거리고
내 몸에는 성한 곳이 없습니다.
8 내가 피곤하고 지쳤으며
심적인 고통으로
괴로워하고 신음합니다.
9 여호와여,
주는 나의 소원을 아십니다.
주께서는 나의 탄식을
들으셨습니다.
10 내 심장이 뛰고 내 기력이 쇠하며
내 눈빛도 흐려졌습니다.
11 나의 사랑하는 자들과 친구들이
내 상처 때문에
나에게 가까이하기를 꺼려하고
내 가족까지도 나를 멀리합니다.
12 나를 죽이려는 자가 덫을 놓고
나를 해치려는 자가
나를 파멸시키려고 위협하며
하루 종일 못된 음모를
꾸미고 있습니다.
13 내가 귀머거리처럼 되어
듣지 못하며
벙어리같이 되어
입을 열 수 없습니다.
14 나는 듣지 못해서
대답할 수 없는 사람처럼
되었습니다.
15 여호와여, 내가 주를 신뢰합니다.
내 주 하나님이시여,
나에게 응답하소서.
16 내 원수들이 나를 보고
기뻐하지 못하게 하시며
내가 넘어질 때
그들이 의기 양양하여
뻐기지 못하게 하소서.
17 내가 넘어지게 되었고
내 근심이 떠날 날이 없습니다.
18 내가 내 죄를 고백하고
내가 행한 일을 슬퍼합니다.
19 내 원수들의 세력이 막강하고
이유 없이 나를 미워하는 자가
많습니다.
20 선을 악으로 갚는 자들이
내가 선을 추구한다는 이유로
나를 비방하고 있습니다.
21 여호와여, 나를 버리지 마소서.
나의 하나님이시여,
나를 멀리하지 마소서.
22 나의 구원이 되시는 여호와여,
속히 와서 나를 도우소서.
Psalm 38
New International Version
Psalm 38[a]
A psalm of David. A petition.
1 Lord, do not rebuke me in your anger
or discipline me in your wrath.(A)
2 Your arrows(B) have pierced me,
and your hand has come down on me.
3 Because of your wrath there is no health(C) in my body;
there is no soundness in my bones(D) because of my sin.
4 My guilt has overwhelmed(E) me
like a burden too heavy to bear.(F)
5 My wounds(G) fester and are loathsome(H)
because of my sinful folly.(I)
6 I am bowed down(J) and brought very low;
all day long I go about mourning.(K)
7 My back is filled with searing pain;(L)
there is no health(M) in my body.
8 I am feeble and utterly crushed;(N)
I groan(O) in anguish of heart.(P)
9 All my longings(Q) lie open before you, Lord;
my sighing(R) is not hidden from you.
10 My heart pounds,(S) my strength fails(T) me;
even the light has gone from my eyes.(U)
11 My friends and companions avoid me because of my wounds;(V)
my neighbors stay far away.
12 Those who want to kill me set their traps,(W)
those who would harm me talk of my ruin;(X)
all day long they scheme and lie.(Y)
13 I am like the deaf, who cannot hear,(Z)
like the mute, who cannot speak;
14 I have become like one who does not hear,
whose mouth can offer no reply.
15 Lord, I wait(AA) for you;
you will answer,(AB) Lord my God.
16 For I said, “Do not let them gloat(AC)
or exalt themselves over me when my feet slip.”(AD)
17 For I am about to fall,(AE)
and my pain(AF) is ever with me.
18 I confess my iniquity;(AG)
I am troubled by my sin.
19 Many have become my enemies(AH) without cause[b];
those who hate me(AI) without reason(AJ) are numerous.
20 Those who repay my good with evil(AK)
lodge accusations(AL) against me,
though I seek only to do what is good.
Footnotes
- Psalm 38:1 In Hebrew texts 38:1-22 is numbered 38:2-23.
- Psalm 38:19 One Dead Sea Scrolls manuscript; Masoretic Text my vigorous enemies
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1985 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

