诗篇 36
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
恶人之罪恶
36 耶和华的仆人大卫的诗,交于伶长。
1 恶人的罪过,在他心里说:“我眼中不怕神。”
2 他自夸自媚,以为他的罪孽终不显露,不被恨恶。
3 他口中的言语尽是罪孽诡诈,他与智慧善行已经断绝。
4 他在床上图谋罪孽,定意行不善的道,不憎恶恶事。
神之慈爱
5 耶和华啊,你的慈爱上及诸天,你的信实达到穹苍。
6 你的公义好像高山,你的判断如同深渊。耶和华啊,人民、牲畜你都救护。
7 神啊,你的慈爱何其宝贵,世人投靠在你翅膀的荫下。
8 他们必因你殿里的肥甘得以饱足,你也必叫他们喝你乐河的水。
9 因为在你那里有生命的源头,在你的光中我们必得见光。
10 愿你常施慈爱给认识你的人,常以公义待心里正直的人。
11 不容骄傲人的脚践踏我,不容凶恶人的手赶逐我。
12 在那里,作孽的人已经仆倒,他们被推倒,不能再起来。
詩篇 36
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
人的邪惡與上帝的美善
耶和華的僕人大衛的詩,交給樂長。
36 罪惡在惡人內心深處說話,
他們眼中毫無對上帝的畏懼。
2 他們自以為是,渾然不知自己的罪,
也不憎惡自己的罪。
3 他們滿口惡言謊話,
毫無智慧和善行。
4 他們躺在床上盤算作惡,
執意走罪惡的道路,
無惡不作。
5 耶和華啊,你的慈愛廣及諸天,
你的信實高達穹蒼。
6 你的公義穩如高山,
你的判斷深不可測。
耶和華啊,你保護人類,
也保護牲畜。
7 上帝啊,
你的慈愛無比寶貴!
世人都在你的翅膀下尋求蔭庇。
8 你讓他們飽享你殿裡的美食,
暢飲你樂河中的水。
9 因為你是生命的泉源,
在你的光中我們得見光明。
10 求你常施慈愛給認識你的人,
以公義恩待心地正直的人。
11 別讓驕傲人的腳踐踏我,
別讓兇惡人的手驅趕我。
12 看啊!惡人已經摔倒在地,
再也爬不起來。
Psalm 36
Christian Standard Bible
Psalm 36
Human Wickedness and God’s Love
For the choir director. Of David, the Lord’s servant.
1 An oracle within my heart
concerning the transgression of the wicked person:
Dread of God has no effect on him.[a](A)
2 For with his flattering opinion of himself,
he does not discover and hate his iniquity.(B)
3 The words from his mouth are malicious and deceptive;(C)
he has stopped acting wisely and doing good.(D)
4 Even on his bed he makes malicious plans.(E)
He sets himself on a path that is not good,
and he does not reject evil.(F)
5 Lord, your faithful love reaches to heaven,
your faithfulness to the clouds.(G)
6 Your righteousness is like the highest mountains,
your judgments like the deepest sea.(H)
Lord, you preserve people and animals.(I)
7 How priceless your faithful love is, God!
People take refuge in the shadow of your wings.(J)
8 They are filled from the abundance of your house.
You let them drink from your refreshing stream.(K)
9 For the wellspring of life is with you.(L)
By means of your light we see light.(M)
10 Spread your faithful love over those who know you,
and your righteousness over the upright in heart.(N)
11 Do not let the foot of the arrogant come near me
or the hand of the wicked drive me away.(O)
12 There! The evildoers have fallen.
They have been thrown down and cannot rise.(P)
Footnotes
- 36:1 Lit There is no dread of God in front of his eyes
Psalm 36
World English Bible
For the Chief Musician. By David, the servant of Yahweh.
36 A revelation is within my heart about the disobedience of the wicked:
There is no fear of God before his eyes.
2 For he flatters himself in his own eyes,
too much to detect and hate his sin.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit.
He has ceased to be wise and to do good.
4 He plots iniquity on his bed.
He sets himself in a way that is not good.
He doesn’t abhor evil.
5 Your loving kindness, Yahweh, is in the heavens.
Your faithfulness reaches to the skies.
6 Your righteousness is like the mountains of God.
Your judgments are like a great deep.
Yahweh, you preserve man and animal.
7 How precious is your loving kindness, God!
The children of men take refuge under the shadow of your wings.
8 They shall be abundantly satisfied with the abundance of your house.
You will make them drink of the river of your pleasures.
9 For with you is the spring of life.
In your light we will see light.
10 Oh continue your loving kindness to those who know you,
your righteousness to the upright in heart.
11 Don’t let the foot of pride come against me.
Don’t let the hand of the wicked drive me away.
12 There the workers of iniquity are fallen.
They are thrust down, and shall not be able to rise.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.