人的邪恶与上帝的美善

耶和华的仆人大卫的诗,交给乐长。

36 罪恶在恶人内心深处说话,
他们眼中毫无对上帝的畏惧。
他们自以为是,浑然不知自己的罪,
也不憎恶自己的罪。
他们满口恶言谎话,
毫无智慧和善行。
他们躺在床上盘算作恶,
执意走罪恶的道路,
无恶不作。
耶和华啊,你的慈爱广及诸天,
你的信实高达穹苍。
你的公义稳如高山,
你的判断深不可测。
耶和华啊,你保护人类,
也保护牲畜。
上帝啊,
你的慈爱无比宝贵!
世人都在你的翅膀下寻求荫庇。
你让他们饱享你殿里的美食,
畅饮你乐河中的水。
因为你是生命的泉源,
在你的光中我们得见光明。

10 求你常施慈爱给认识你的人,
以公义恩待心地正直的人。
11 别让骄傲人的脚践踏我,
别让凶恶人的手驱赶我。
12 看啊!恶人已经摔倒在地,
再也爬不起来。

For the choir director; by David, the Lord’s servant.

36 There is an inspired truth about the wicked person
who has rebellion in the depths of his heart:
He is not terrified of God.
He flatters himself and does not hate or ⌞even⌟ recognize his guilt.
The words from his mouth are ⌞nothing but⌟ trouble and deception.
He has stopped doing what is wise and good.
He invents trouble while lying on his bed
and chooses to go the wrong direction.
He does not reject evil.

O Lord, your mercy reaches to the heavens,
your faithfulness to the skies.
Your righteousness is like the mountains of God,
your judgments like the deep ocean.
You save people and animals, O Lord.
Your mercy is so precious, O God,
that Adam’s descendants take refuge
in the shadow of your wings.
They are refreshed with the rich foods in your house,
and you make them drink from the river of your pleasure.
Indeed, the fountain of life is with you.
In your light we see light.
10 Continue to show your mercy to those who know you
and your righteousness to those whose motives are decent.
11 Do not let the feet of arrogant people step on me
or the hands of wicked people push me away.
12 Look at the troublemakers who have fallen.
They have been pushed down and are unable to stand up again.