Psalm 36
Wycliffe Bible
36 To victory, to David, the servant of the Lord. The unjust man said, that he trespass in himself; the dread of God is not before his eyes. (To the victory of David, the servant of the Lord. The wicked man said, My sin, or my trespass, is my concern alone; and so the fear of God is not in his heart/and so reverence for God is not in his heart.)
2 For he did guilefully in the sight of God; that his wickedness be found to (be) hatred. (But he did deceitfully before God; until his wickedness was found to be hateful.)
3 The words of his mouth be wickedness and guile; he would not understand to do well. (The words of his mouth be wicked and deceitful; he desireth not to understand, or to do good.)
4 He thought wickedness in his bed; he stood nigh (to) all way(s) (that be) not good; forsooth he hated not malice.
5 Lord, thy mercy is in heaven; and thy truth is unto [the] clouds. (Lord, thy love reacheth up to the heavens; and thy faithfulness up to the clouds.)
6 Thy rightfulness is as the hills of God; thy dooms be (as) much depth of waters. Lord, thou shalt save men and beasts; (Thy righteousness is as high as the mountains; thy judgements, or thy just acts, be as deep as the water. Lord, thou shalt save people and beasts;)
7 as thou, God, hast multiplied thy mercy. But the sons of men shall hope in the covering of thy wings. (for thou, God, hast multiplied thy love. And so the sons and daughters of men shall hope for/shall trust in the covering of thy wings.)
8 They shall be (ful)filled greatly of the plenty of thine house; and thou shalt give drink to them of the stiff stream of thy liking. (They shall be filled from the rich plenty of thy House; and thou shalt give drink to them out of the flowing stream of thy delights, or of thy goodness.)
9 For the well of life is with thee; and in thy light we shall see light.
10 Lord, set forth thy mercy to them that know thee; and thy rightfulness to them that be of rightful heart. (Lord, continue to show thy love to those who know thee; and thy righteousness to those who have an upright heart.)
11 The foot of pride come not to me; and the hand of the sinner move me not. (Let not the foot of pride come against me; nor let the hand of the sinner upset me.)
12 There they have fallen down, that work wickedness; they be cast out, and might not stand. (See where those who do evil have fallen; yea, they be thrown down, and be not able to stand up again.)
Mga Awit 36
Ang Biblia, 2001
Sa Punong Mang-aawit. Awit ni David, lingkod ng Panginoon.
36 Ang(A) pagsuway ay nagsasalita ng malalim
sa puso ng masama;
walang pagkatakot sa Diyos
sa kanyang mga mata.
2 Sapagkat pinupuri niya ang sarili sa sarili niyang mga mata,
na hindi matatagpuan at kasusuklaman ang kasamaan niya.
3 Ang mga salita ng kanyang bibig ay kasamaan at pandaraya,
sa pagkilos na may katalinuhan at sa paggawa ng mabuti ay huminto na siya.
4 Siya'y nagbabalak ng kasamaan habang nasa kanyang higaan;
inilalagay niya ang sarili sa hindi mabuting daan;
ang kasamaan ay hindi niya pinakaiiwasan.
5 Ang iyong tapat na pag-ibig, O Panginoon, ay abot hanggang sa kalangitan,
hanggang sa mga ulap ang iyong katapatan.
6 Gaya ng mga bundok ng Diyos ang iyong katuwiran,
ang iyong mga kahatulan ay gaya ng dakilang kalaliman;
O Panginoon, inililigtas mo ang tao at hayop man.
7 Napakahalaga, O Diyos, ng iyong pag-ibig na tapat!
Ang mga anak ng mga tao ay nanganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak.
8 Sila'y nagpapakabusog sa kasaganaan ng iyong bahay;
at binibigyan mo sila ng inumin mula sa ilog ng iyong kasiyahan.
9 Sapagkat nasa iyo ang bukal ng buhay;
sa iyong ilaw nakakakita kami ng liwanag.
10 O ipagpatuloy mo ang iyong tapat na pag-ibig sa mga nakakakilala sa iyo,
at ang iyong pagliligtas sa may matuwid na puso!
11 Huwag nawang dumating sa akin ang paa ng kapalaluan,
ni ng kamay ng masama ako'y ipagtabuyan.
12 Doon ang mga gumagawa ng kasamaan ay nakasubsob,
sila'y nakalugmok, at hindi na kayang bumangon.
2001 by Terence P. Noble
