Add parallel Print Page Options

大卫的诗。

求助的祷告

35 耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争!
    与我争战的,求你与他们争战!
求你拿着大小盾牌,
    起来帮助我;
举起枪来,抵挡那追赶我的。
    求你对我说:“我是拯救你的。”

愿那寻索我命的,蒙羞受辱!
    愿那谋害我的,退后羞愧!
愿他们像风前的糠秕,
    有耶和华的使者赶逐他们。
愿他们的道路又暗又滑,
    有耶和华的使者追赶他们。

因他们无故为我暗设网罗,
    无故挖坑,要害我的命。
愿灾祸忽然临到他身上!
    愿他暗设的网罗缠住自己!
    愿他落在其中遭灾祸!

我的心必靠耶和华快乐,
    靠他的救恩欢喜。
10 我全身的骨头要说:
    “耶和华啊,谁能像你
    救护困苦人脱离那比他强壮的,
    救护困苦贫穷人脱离那抢夺他的?”

11 凶恶的见证人起来,
    盘问我所不知道的事。
12 他们向我以恶报善,
    使我丧失儿子。
13 至于我,他们有病的时候,
    我穿麻衣,禁食,刻苦己心;
    我所求的都归到自己身上。
14 我如此行,好像他是我的朋友,我的兄弟;
    我屈身悲哀,如同哀悼自己的母亲。

15 我在患难中,他们却欢喜,大家聚集,
    我所不认识的卑贱人[a]聚集攻击我,
    他们不住地撕裂我。
16 他们试探我,不断嘲笑我[b]
    向我咬牙切齿。

17 主啊,你看着不理要到几时呢?
    求你救我的性命脱离他们的残害,
    救我仅有的[c]脱离少壮狮子!
18 我在大会中要称谢你,
    在许多百姓中要赞美你。

19 求你不容那无理与我为仇的向我夸耀!
    不容那无故恨我的向我瞪眼!
20 因为他们不说平安,
    倒想出诡诈的言语扰害地上安静的人。
21 他们大大张口攻击我,说:
    “啊哈,啊哈,我们已经亲眼看见了!”

22 耶和华啊,你已经看见了,求你不要沉默!
    主啊,求你不要远离我!
23 我的 神—我的主啊,求你醒来,求你奋起,
    还我公正,伸明我冤!
24 耶和华—我的 神啊,求你按你的公义判断我,
    不容他们向我夸耀!
25 不容他们心里说:“啊哈,遂我们的心愿了!”
    不容他们说:“我们已经把他吞了!”

26 愿那喜欢我遭难的一同抱愧蒙羞!
    愿那向我妄自尊大的披戴惭愧,蒙受羞辱!
27 愿那喜悦我被判为义[d]的欢呼快乐;
    愿他们常说:“当尊耶和华为大!
    耶和华喜悦他的仆人平安。”
28 我的舌头要论说你的公义,
    要常常赞美你。

Footnotes

  1. 35.15 “卑贱人”或译“被击打的人”;原文另译“外邦人”。
  2. 35.16 “他们…嘲笑我”是根据七十士译本;原文另译“他们如同席上好嬉笑的狂妄人”。
  3. 35.17 “仅有的”就是“生命”。
  4. 35.27 “被判为义”或译“冤屈得伸”。

Psalm 35

A psalm of David.

O Lord, oppose those who oppose me.
    Fight those who fight against me.
Put on your armor, and take up your shield.
    Prepare for battle, and come to my aid.
Lift up your spear and javelin
    against those who pursue me.
Let me hear you say,
    “I will give you victory!”
Bring shame and disgrace on those trying to kill me;
    turn them back and humiliate those who want to harm me.
Blow them away like chaff in the wind—
    a wind sent by the angel of the Lord.
Make their path dark and slippery,
    with the angel of the Lord pursuing them.
I did them no wrong, but they laid a trap for me.
    I did them no wrong, but they dug a pit to catch me.
So let sudden ruin come upon them!
    Let them be caught in the trap they set for me!
    Let them be destroyed in the pit they dug for me.

Then I will rejoice in the Lord.
    I will be glad because he rescues me.
10 With every bone in my body I will praise him:
    Lord, who can compare with you?
Who else rescues the helpless from the strong?
    Who else protects the helpless and poor from those who rob them?”

11 Malicious witnesses testify against me.
    They accuse me of crimes I know nothing about.
12 They repay me evil for good.
    I am sick with despair.
13 Yet when they were ill, I grieved for them.
    I denied myself by fasting for them,
    but my prayers returned unanswered.
14 I was sad, as though they were my friends or family,
    as if I were grieving for my own mother.
15 But they are glad now that I am in trouble;
    they gleefully join together against me.
I am attacked by people I don’t even know;
    they slander me constantly.
16 They mock me and call me names;
    they snarl at me.

17 How long, O Lord, will you look on and do nothing?
    Rescue me from their fierce attacks.
    Protect my life from these lions!
18 Then I will thank you in front of the great assembly.
    I will praise you before all the people.
19 Don’t let my treacherous enemies rejoice over my defeat.
    Don’t let those who hate me without cause gloat over my sorrow.
20 They don’t talk of peace;
    they plot against innocent people who mind their own business.
21 They shout, “Aha! Aha!
    With our own eyes we saw him do it!”

22 O Lord, you know all about this.
    Do not stay silent.
    Do not abandon me now, O Lord.
23 Wake up! Rise to my defense!
    Take up my case, my God and my Lord.
24 Declare me not guilty, O Lord my God, for you give justice.
    Don’t let my enemies laugh about me in my troubles.
25 Don’t let them say, “Look, we got what we wanted!
    Now we will eat him alive!”

26 May those who rejoice at my troubles
    be humiliated and disgraced.
May those who triumph over me
    be covered with shame and dishonor.
27 But give great joy to those who came to my defense.
    Let them continually say, “Great is the Lord,
    who delights in blessing his servant with peace!”
28 Then I will proclaim your justice,
    and I will praise you all day long.