12 They repay me evil for good(A)
    and leave me like one bereaved.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth(B)
    and humbled myself with fasting.(C)
When my prayers returned to me unanswered,
14     I went about mourning(D)
    as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
    as though weeping for my mother.

Read full chapter

12 Me devuelven mal por bien
    y eso me duele en el alma;
13 pues cuando ellos enfermaban
    yo me vestía de luto,
    me afligía y ayunaba.
¡Ay, si pudiera retractarme de mis oraciones!
14 Me vestía yo de luto,
    como por un amigo o un hermano.
Afligido, inclinaba la cabeza,
    como si llorara por mi madre.

Read full chapter

12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.

14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.

Read full chapter

12 (A)They reward me evil for good,
To the sorrow of my soul.
13 But as for me, (B)when they were sick,
My clothing was sackcloth;
I humbled myself with fasting;
And my prayer would return to my own [a]heart.
14 I paced about as though he were my friend or brother;
I bowed down [b]heavily, as one who mourns for his mother.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 35:13 Lit. bosom
  2. Psalm 35:14 in mourning