Add parallel Print Page Options

敬畏 神的必一無所缺

大衛的詩,是他在亞比米勒面前裝瘋,被驅逐離去時作的。

34 我要時常稱頌耶和華,

讚美他的話必常在我口中。

我的心要因耶和華誇耀,

困苦的人聽見了就喜樂。

你們要跟我一起尊耶和華為大,

我們來一同高舉他的名。

我曾求問耶和華,他應允了我,

救我脫離一切恐懼。

人仰望他,就有光彩,

他們的臉必不蒙羞。

我這困苦人呼求,耶和華就垂聽,

拯救我脫離一切患難。

耶和華的使者,在敬畏他的人周圍紮營,

搭救他們。

你們要親自體驗,就知道耶和華是美善的;

投靠他的人,都是有福的。

耶和華的聖民哪!你們要敬畏他,

因為敬畏他的一無所缺。

10 少壯獅子有時還缺食挨餓,

但尋求耶和華的,甚麼好處都不缺。

11 孩子們!你們要來聽我;

我要教導你們敬畏耶和華。

12 誰喜愛生命,

愛慕長壽,享受美福,

13 就應謹守舌頭,不出惡言,

嘴唇不說欺詐的話。

14 也要離惡行善,

尋找並追求和睦。

15 耶和華的眼睛看顧義人,

他的耳朵垂聽他們的呼求。

16 耶和華的臉敵對作惡的人,

要把他們的名從世上除掉。

17 義人哀求,耶和華就垂聽,

搭救他們脫離一切患難,

18 耶和華親近心中破碎的人,

拯救靈裡痛悔的人,

19 義人雖有許多苦難,

但耶和華搭救他脫離這一切。

20 耶和華保全他一身的骨頭,

連一根也不容折斷。

21 惡人必被惡害死;

憎恨義人的,必被定罪。

22 耶和華救贖他僕人的性命;

凡是投靠他的,必不被定罪。

上帝的美善

大卫在亚比米勒面前装疯,被赶出去后,作了此诗。

34 我要常常称颂耶和华,
时刻赞美祂。
我要夸耀祂的作为,
困苦人听见必欢欣。
让我们一同颂赞祂的伟大,
尊崇祂的名!
我向祂祷告,祂便应允我,
救我脱离一切恐惧。
凡仰望祂的必有荣光,
不致蒙羞。
我这可怜的人向祂呼求,
祂就垂听,
救我脱离一切困境。
祂的天使必四面保护敬畏祂的人,拯救他们。
你们要亲身体验,
就知道耶和华的美善;
投靠祂的人有福了!
耶和华的圣民啊,
你们要敬畏祂,
因为敬畏祂的人一无所缺。
10 壮狮也会忍饥挨饿,
但寻求耶和华的人什么福分都不缺。

11 孩子们啊,听我说,
我要教导你们敬畏耶和华。
12 若有人热爱生命,
渴望长寿和幸福,
13 就要舌头不出恶言,
嘴唇不说诡诈的话。
14 要弃恶行善,
竭力追求和睦。
15 耶和华的眼睛看顾义人,
祂的耳朵垂听他们的呼求。
16 耶和华严惩作恶之人,
从世上铲除他们。
17 义人向耶和华呼救,祂就垂听,
拯救他们脱离一切患难。
18 祂安慰悲痛欲绝的人,
拯救心灵破碎的人。
19 义人也会遭遇许多患难,
但耶和华必拯救他,
20 保全他一身的骨头,
连一根也不折断。
21 恶人必遭恶报,
与义人为敌的必被定罪。
22 耶和华必救赎祂的仆人,
投靠祂的人必不被定罪。

Thanksgiving for Yahweh’s Deliverance

Of David, when he pretended to be crazy[a] in front of Abimelech[b]

so that he drove him out, and so he departed.[c]

34 I will bless Yahweh at all times;
his praise shall be in my mouth continually.
My soul makes its boast in Yahweh;
let the humble hear and be glad.
Magnify Yahweh with me,
and let us exalt his name together.
I sought Yahweh and he answered me,
and from all my terrors he delivered me.
They looked to him and were radiant,
and their faces shall not be ashamed.[d]
This poor man called and Yahweh heard,
and saved him from all his troubles.
The angel of Yahweh encamps
around those who fear him,
and he rescues them.
Taste and see that Yahweh is good;
blessed is the man who takes refuge in him.
Fear Yahweh, you his saints,[e]
for there is no lack for those who fear him.
10 The young lions are in want and suffer hunger,
but those who seek Yahweh will not lack for any good thing.
11 Come, you children, listen to me;
I will teach you the fear of Yahweh.
12 Who is the man who desires life,
who loves many days in order to see good?
13 Keep your tongue from evil
and your lips from speaking deceit.
14 Turn from evil and do good.
Seek peace and pursue it.
15 The eyes of Yahweh are toward the righteous,
and his ears toward their cry for help.
16 The face of Yahweh is against evildoers,
to cut off the remembrance of them from the earth.
17 They[f] cry out and Yahweh hears
and delivers them from all of their troubles.
18 Yahweh is near to those who are heartbroken
and saves those who are crushed in spirit.
19 Many are the distresses of the righteous,
but Yahweh delivers him out of them all.
20 He protects all his bones;
not one of them is broken.
21 Evil will slay the wicked,
and those who hate the righteous will incur guilt.
22 Yahweh redeems the life of his servants,
and none who take refuge in him will incur guilt.

Footnotes

  1. Psalm 34:1 Literally “he changed his discernment”
  2. Psalm 34:1 Literally “my father is king” whereas 1 Sam 21:10(9) has “Achish.” “Abimelech” is perhaps an honorific title, since its literal meaning suggests a legitimate right to rule
  3. Psalm 34:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm; the English verse number is reduced by one
  4. Psalm 34:5 Or “and let not their faces be ashamed”
  5. Psalm 34:9 Or “holy ones”
  6. Psalm 34:17 That is, the righteous