颂赞之歌

33 义人啊,
你们要欢然歌颂耶和华,
正直的人理应赞美祂。
你们要弹琴赞美耶和华,
弹奏十弦琴赞美祂。
要为祂唱新歌,
琴声要美妙,歌声要嘹亮。
因为耶和华的话是真理,
祂的作为信实可靠。
祂喜爱公平正义,
大地充满祂的慈爱。

诸天靠祂的话而造,
群星靠祂口中的气而成。
祂将海水聚在一处,把汪洋收进仓库。

愿普世都敬畏耶和华!
愿世人都尊崇祂!
因为祂一发话,就创造了天地;
祂一命令,就立定了万物。
10 祂挫败列国的谋算,
拦阻列邦的计划。
11 祂的计划永不落空,
祂的旨意万代长存。
12 尊祂为上帝的邦国有福了!
蒙拣选做祂子民的人有福了!

13 祂从天上俯视人间,
14 从祂的居所察看世上万民。
15 祂塑造人心,
洞察人的一切行为。

16 君王不能靠兵多取胜,
勇士不能凭力大获救。
17 靠战马取胜实属妄想,
马虽力大也不能救人。
18 但耶和华看顾敬畏祂、仰望祂慈爱的人。
19 祂救他们脱离死亡,
保护他们度过饥荒。
20 我们仰望耶和华,
祂是我们的帮助,
是我们的盾牌。
21 我们信靠祂的圣名,
我们的心因祂而充满喜乐。
22 耶和华啊,我们仰望你,求你向我们施慈爱。

Praise God Who Creates and Saves

33 ·Sing [Shout for joy] to the Lord, you ·who do what is right [righteous ones];
    ·honest people should praise him [L praise is fitting from the upright/virtuous].
·Praise [Give thanks to] the Lord on the harp;
    make music for him on a ten-stringed lyre.
Sing a new song [C celebrating victory; 40:3; 96:1; 98:1; 144:9; 149:1; Is. 42:10; Rev. 5:9; 14:3] to him;
    play well ·and joyfully [with a loud/a victory shout].
God’s word is ·true [upright; virtuous],
    and everything he does is ·right [faithful].
He loves what is right and ·fair [just];
    the Lord’s ·love [loyalty; covenant love] fills the earth.

The ·sky was [heavens were] made at the Lord’s ·command [word; Gen. 1:8].
    By the breath from his mouth, he made all ·the stars [L its hosts; Gen. 1:16].
He gathered the water of the sea into ·a heap [or jars; bottles].
    He ·made the great ocean stay in its place [L placed the deeps in a storehouse; Job 38:8–11].
All the earth should ·worship [fear; hold in awe] the Lord [Prov. 1:7];
    ·the whole [L all the inhabitants of the] world should ·fear him [hold him in awe].
He spoke, and it happened.
    He commanded, and it ·appeared [L stood; Heb. 11:3].
10 The Lord ·upsets [frustrates] the ·plans [counsels] of nations;
    he ·ruins [foils] ·all their plans [L the plans of the peoples].
11 But the Lord’s ·plans [counsels] will ·stand [endure] forever;
    ·his ideas [L the plans of his heart] will last from now on.
12 ·Happy [Blessed] is the nation whose God is the Lord,
    the people he chose for his ·very own [L inheritance; Ex. 19:5].
13 The Lord looks down from heaven
    and sees every person.
14 From his throne he watches
    all who live on earth.
15 He ·made [fashions all] their hearts
    and understands everything they do.
16 No king is saved by his ·great [large] army.
    No warrior ·escapes [is rescued/T delivered] by his great strength.
17 Horses ·can’t bring [are a vain hope for] victory;
    they can’t save by their strength.
18 But the ·Lord looks after [L eye of the Lord is on] those who fear him,
    those who ·put their hope [wait on him] in his ·love [loyalty; covenant love].
19 He ·saves [rescues; T delivers] ·them [their soul] from death
    and ·spares their lives in times of hunger [revives them in famine].
20 So our hope is in the Lord.
    He is our help, our shield to protect us.
21 ·We [L Our hearts] rejoice in him,
    because we ·trust [have confidence in] his holy name.
22 Lord, ·show your love to us [L let your loyalty/covenant love be on us]
    as we ·put our hope in [wait for] you.