诗篇 33
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
颂赞耶和华之诚信功能
33 义人哪,你们应当靠耶和华欢乐!正直人的赞美是合宜的。
2 你们应当弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。
3 应当向他唱新歌,弹得巧妙,声音洪亮。
4 因为耶和华的言语正直,凡他所做的尽都诚实。
5 他喜爱仁义、公平,遍地满了耶和华的慈爱。
6 诸天借耶和华的命而造,万象借他口中的气而成。
7 他聚集海水如垒,收藏深洋在库房。
8 愿全地都敬畏耶和华,愿世上的居民都惧怕他。
9 因为他说有,就有;命立,就立。
10 耶和华使列国的筹算归于无有,使众民的思念无有功效。
11 耶和华的筹算永远立定,他心中的思念万代常存。
以耶和华为神者其国有福
12 以耶和华为神的,那国是有福的!他所拣选为自己产业的,那民是有福的!
13 耶和华从天上观看,他看见一切的世人,
14 从他的居所往外察看地上一切的居民。
15 他是那造成他们众人心的,留意他们一切作为的。
16 君王不能因兵多得胜,勇士不能因力大得救。
17 靠马得救是枉然的,马也不能因力大救人。
18 耶和华的眼目看顾敬畏他的人和仰望他慈爱的人,
19 要救他们的命脱离死亡,并使他们在饥荒中存活。
20 我们的心向来等候耶和华,他是我们的帮助,我们的盾牌。
21 我们的心必靠他欢喜,因为我们向来倚靠他的圣名。
22 耶和华啊,求你照着我们所仰望你的,向我们施行慈爱。
诗篇 33
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
颂赞之歌
33 义人啊,
你们要欢然歌颂耶和华,
正直的人理应赞美祂。
2 你们要弹琴赞美耶和华,
弹奏十弦琴赞美祂。
3 要为祂唱新歌,
琴声要美妙,歌声要嘹亮。
4 因为耶和华的话是真理,
祂的作为信实可靠。
5 祂喜爱公平正义,
大地充满祂的慈爱。
6 诸天靠祂的话而造,
群星靠祂口中的气而成。
7 祂将海水聚在一处,把汪洋收进仓库。
8 愿普世都敬畏耶和华!
愿世人都尊崇祂!
9 因为祂一发话,就创造了天地;
祂一命令,就立定了万物。
10 祂挫败列国的谋算,
拦阻列邦的计划。
11 祂的计划永不落空,
祂的旨意万代长存。
12 尊祂为上帝的邦国有福了!
蒙拣选做祂子民的人有福了!
13 祂从天上俯视人间,
14 从祂的居所察看世上万民。
15 祂塑造人心,
洞察人的一切行为。
16 君王不能靠兵多取胜,
勇士不能凭力大获救。
17 靠战马取胜实属妄想,
马虽力大也不能救人。
18 但耶和华看顾敬畏祂、仰望祂慈爱的人。
19 祂救他们脱离死亡,
保护他们度过饥荒。
20 我们仰望耶和华,
祂是我们的帮助,
是我们的盾牌。
21 我们信靠祂的圣名,
我们的心因祂而充满喜乐。
22 耶和华啊,我们仰望你,求你向我们施慈爱。
Psalm 33
International Children’s Bible
Praise God Who Creates and Saves
33 Sing to the Lord, you who do what is right.
Honest people should praise him.
2 Praise the Lord on the harp.
Make music for him on the ten-stringed lyre.
3 Sing a new song to him.
Play well and joyfully.
4 God’s word is true.
Everything he does is right.
5 He loves what is right and fair.
The Lord’s love fills the earth.
6 The sky was made at the Lord’s command.
By the breath from his mouth, he made all the stars.
7 He gathered the water in the sea into a heap.
He made the great ocean stay in its place.
8 All the earth should worship the Lord.
The whole world should fear him.
9 He spoke, and it happened.
He commanded, and it appeared.
10 The Lord upsets the plans of nations.
He ruins all their plans.
11 But the Lord’s plans will stand forever.
His ideas will last from now on.
12 Happy is the nation whose God is the Lord.
Happy are the people he chose for his very own.
13 The Lord looks down from heaven.
He sees every person.
14 From his throne he watches
everyone who lives on earth.
15 He made their hearts.
He understands everything they do.
16 No king is saved by his great army.
No warrior escapes by his great strength.
17 Horses can’t bring victory.
They can’t save by their strength.
18 But the Lord looks after those who fear him.
He watches over those who put their hope in his love.
19 He saves them from death.
He spares their lives in times of hunger.
20 So our hope is in the Lord.
He is our help, our shield to protect us.
21 We rejoice in him.
We trust his holy name.
22 Lord, show your love to us
as we put our hope in you.
Psalm 33
New American Standard Bible
Praise to the Creator and Protector.
33 (A)Sing for joy in the Lord, you righteous ones;
Praise is (B)becoming to the upright.
2 Give thanks to the Lord with the (C)lyre;
Sing praises to Him with a (D)harp of ten strings.
3 Sing to Him a (E)new song;
Play skillfully with (F)a shout of joy.
4 For the word of the Lord (G)is right,
And all His work is done (H)in faithfulness.
5 He (I)loves righteousness and justice;
The (J)earth is full of the goodness of the Lord.
6 By the (K)word of the Lord the heavens were made,
And (L)by the breath of His mouth (M)all their [a]lights.
7 He gathers the (N)waters of the sea together [b]as a heap;
He puts the depths in storehouses.
8 Let (O)all the earth fear the Lord;
Let all the inhabitants of the world (P)stand in awe of Him.
9 For (Q)He spoke, and it was done;
He commanded, and it [c]stood firm.
10 The Lord (R)nullifies the plan of nations;
He frustrates the plans of peoples.
11 The (S)plan of the Lord stands forever,
The (T)plans of His heart from generation to generation.
12 Blessed is the (U)nation whose God is the Lord,
The people He has (V)chosen for His own inheritance.
13 The Lord (W)looks from heaven;
He (X)sees all the sons of mankind;
14 From (Y)His dwelling place He looks out
On all the inhabitants of the earth,
15 He who (Z)fashions [d]the hearts of them all,
He who (AA)understands all their works.
16 (AB)The king is not saved by a mighty army;
A warrior is not rescued by great strength.
17 A (AC)horse is a false hope for victory;
Nor does it rescue anyone by its great strength.
18 Behold, (AD)the eye of the Lord is on those who fear Him,
On those who (AE)wait for His faithfulness,
19 To (AF)rescue their soul from death
And to keep them alive (AG)in famine.
20 Our soul (AH)waits for the Lord;
He is our (AI)help and our shield.
21 For our (AJ)heart rejoices in Him,
Because we trust in His holy name.
22 Let Your favor, Lord, be upon us,
Just as we have waited for You.
Footnotes
- Psalm 33:6 Lit host; i.e., sun, stars, etc.
- Psalm 33:7 Some ancient versions in a water skin; i.e., container
- Psalm 33:9 Or stood forth
- Psalm 33:15 Or their heart together
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.