12 尊祂為上帝的邦國有福了!
蒙揀選做祂子民的人有福了!

13 祂從天上俯視人間,
14 從祂的居所察看世上萬民。
15 祂塑造人心,
洞察人的一切行為。

16 君王不能靠兵多取勝,
勇士不能憑力大獲救。
17 靠戰馬取勝實屬妄想,
馬雖力大也不能救人。
18 但耶和華看顧敬畏祂、仰望祂慈愛的人。
19 祂救他們脫離死亡,
保護他們度過饑荒。
20 我們仰望耶和華,
祂是我們的幫助,
是我們的盾牌。
21 我們信靠祂的聖名,
我們的心因祂而充滿喜樂。
22 耶和華啊,我們仰望你,求你向我們施慈愛。

Read full chapter

12 Blessed is the nation whose God is the Lord; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.

13 The Lord looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.

15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.

16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.

17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.

18 Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;

19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.

20 Our soul waiteth for the Lord: he is our help and our shield.

21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.

22 Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in thee.

Read full chapter

12 Blessed is the nation whose God is the Lord,(A)
    the people he chose(B) for his inheritance.(C)
13 From heaven the Lord looks down(D)
    and sees all mankind;(E)
14 from his dwelling place(F) he watches
    all who live on earth—
15 he who forms(G) the hearts of all,
    who considers everything they do.(H)

16 No king is saved by the size of his army;(I)
    no warrior escapes by his great strength.
17 A horse(J) is a vain hope for deliverance;
    despite all its great strength it cannot save.
18 But the eyes(K) of the Lord are on those who fear him,
    on those whose hope is in his unfailing love,(L)
19 to deliver them from death(M)
    and keep them alive in famine.(N)

20 We wait(O) in hope for the Lord;
    he is our help and our shield.
21 In him our hearts rejoice,(P)
    for we trust in his holy name.(Q)
22 May your unfailing love(R) be with us, Lord,
    even as we put our hope in you.

Read full chapter