Add parallel Print Page Options

大卫的训诲诗。

认罪与蒙赦

32 过犯得赦免,
    罪恶蒙遮盖的人有福了!
耶和华不算为有罪,
    内心没有诡诈的人有福了!

我闭口不认罪的时候,
    因终日呻吟而骨头枯干。
黑夜白日,你的手压在我身上沉重;
    我的精力耗尽[a],如同夏天的干旱。(细拉)

我向你陈明我的罪,
    不隐瞒我的恶。
我说:“我要向耶和华承认我的过犯”;
    你就赦免我的罪恶。(细拉)

为此,凡虔诚人都当趁你可寻找[b]的时候向你祷告;
    大水泛滥的时候,必不临到他。
你是我藏身之处,
    你必保佑我脱离苦难,
    以得救的欢呼[c]四面环绕我。(细拉)

我要教导你,指示你当行的路,
    我要定睛在你身上劝戒你。
你不可像那无知的骡马,
    须用嚼环缰绳勒住,
    不然,它就不会靠近你。

10 恶人必多受苦楚;
    惟独倚靠耶和华的,必有慈爱四面环绕他。
11 义人哪,你们应当靠耶和华欢喜快乐,
    心里正直的人哪,你们都当欢呼。

Footnotes

  1. 32.4 “我的精力耗尽”:有古卷是“田中的残梗枯干”。
  2. 32.6 “趁你可寻找”:原文另译“在患难”。
  3. 32.7 “得救的欢呼”:原文另译“得救”。

Psalm 32

A maskil[a] of David.

32 The one whose wrongdoing is forgiven,
    whose sin is covered over, is truly happy!
The one the Lord doesn’t consider guilty—
    in whose spirit there is no dishonesty—
    that one is truly happy!

When I kept quiet, my bones wore out;
    I was groaning all day long—
    every day, every night!—
because your hand was heavy upon me.
    My energy was sapped as if in a summer drought. Selah
So I admitted my sin to you;
    I didn’t conceal my guilt.
    “I’ll confess my sins to the Lord, ” is what I said.
    Then you removed the guilt of my sin. Selah

That’s why all the faithful should pray to you during troubled times,[b]
    so that a great flood of water won’t reach them.
You are my secret hideout!
    You protect me from trouble.
    You surround me with songs of rescue! Selah

I will instruct you and teach you
    about the direction you should go.
    I’ll advise you and keep my eye on you.
Don’t be like some senseless horse or mule,
    whose movement must be controlled
    with a bit and a bridle.[c]
        Don’t be anything like that![d]
10 The pain of the wicked is severe,
    but faithful love surrounds the one who trusts the Lord.
11 You who are righteous, rejoice in the Lord and be glad!
    All you whose hearts are right, sing out in joy!

Footnotes

  1. Psalm 32:1 Perhaps instruction; it also appears in Pss 42, 44–45, 52–55, 74, 78, 88–89, 142; cf 47:7; the root is used in Ps 32:8.
  2. Psalm 32:6 Correction; MT at a time of finding only
  3. Psalm 32:9 Heb uncertain
  4. Psalm 32:9 Heb uncertain

Psalm 32

Of David. A maskil.[a]

Blessed is the one
    whose transgressions are forgiven,
    whose sins are covered.(A)
Blessed is the one
    whose sin the Lord does not count against them(B)
    and in whose spirit is no deceit.(C)

When I kept silent,(D)
    my bones wasted away(E)
    through my groaning(F) all day long.
For day and night
    your hand was heavy(G) on me;
my strength was sapped(H)
    as in the heat of summer.[b]

Then I acknowledged my sin to you
    and did not cover up my iniquity.(I)
I said, “I will confess(J)
    my transgressions(K) to the Lord.”
And you forgave
    the guilt of my sin.(L)

Therefore let all the faithful pray to you
    while you may be found;(M)
surely the rising(N) of the mighty waters(O)
    will not reach them.(P)
You are my hiding place;(Q)
    you will protect me from trouble(R)
    and surround me with songs of deliverance.(S)

I will instruct(T) you and teach you(U) in the way you should go;
    I will counsel you with my loving eye on(V) you.
Do not be like the horse or the mule,
    which have no understanding
but must be controlled by bit and bridle(W)
    or they will not come to you.
10 Many are the woes of the wicked,(X)
    but the Lord’s unfailing love
    surrounds the one who trusts(Y) in him.

11 Rejoice in the Lord(Z) and be glad, you righteous;
    sing, all you who are upright in heart!

Footnotes

  1. Psalm 32:1 Title: Probably a literary or musical term
  2. Psalm 32:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 5 and 7.