Add parallel Print Page Options

依赖耶和华求其救援

31 大卫的诗,交于伶长。

耶和华啊,我投靠你,求你使我永不羞愧,凭你的公义搭救我。
求你侧耳而听,快快救我,做我坚固的磐石、拯救我的保障。
因为你是我的岩石,我的山寨,所以求你为你名的缘故,引导我,指点我。
求你救我脱离人为我暗设的网罗,因为你是我的保障。
我将我的灵魂交在你手里,耶和华诚实的神啊,你救赎了我!
我恨恶那信奉虚无之神的人,我却倚靠耶和华。
我要为你的慈爱高兴欢喜,因为你见过我的困苦,知道我心中的艰难。
你未曾把我交在仇敌手里,你使我的脚站在宽阔之处。
耶和华啊,求你怜恤我,因为我在急难之中,我的眼睛因忧愁而干瘪,连我的身心也不安舒。
10 我的生命为愁苦所消耗,我的年岁为叹息所旷废,我的力量因我的罪孽衰败,我的骨头也枯干。
11 我因一切敌人成了羞辱,在我的邻舍跟前更甚。那认识我的都惧怕我,在外头看见我的都躲避我。
12 我被人忘记,如同死人,无人记念,我好像破碎的器皿。
13 我听见了许多人的谗谤,四围都是惊吓。他们一同商议攻击我的时候,就图谋要害我的性命。
14 耶和华啊,我仍旧倚靠你,我说:“你是我的神!”
15 我终身的事在你手中,求你救我脱离仇敌的手和那些逼迫我的人。
16 求你使你的脸光照仆人,凭你的慈爱拯救我。
17 耶和华啊,求你叫我不致羞愧,因为我曾呼吁你。求你使恶人羞愧,使他们在阴间缄默无声。
18 那撒谎的人逞骄傲轻慢,出狂妄的话攻击义人,愿他的嘴哑而无言!
19 敬畏你、投靠你的人,你为他们所积存的,在世人面前所施行的恩惠是何等大呢!
20 你必把他们藏在你面前的隐密处,免得遇见人的计谋;你必暗暗地保守他们在亭子里,免受口舌的争闹。
21 耶和华是应当称颂的!因为他在坚固城里,向我施展奇妙的慈爱。
22 至于我,我曾急促地说“我从你眼前被隔绝”,然而我呼求你的时候,你仍听我恳求的声音。
23 耶和华的圣民哪,你们都要爱他!耶和华保护诚实人,足足报应行事骄傲的人。
24 凡仰望耶和华的人,你们都要壮胆,坚固你们的心!

Psalm 31

For the worship leader. A song of David.

You are my shelter, O Eternal One—my soul’s sanctuary!
    Shield me from shame;
    rescue me by Your righteousness.
Hear me, Lord! Turn Your ear in my direction.
    Come quick! Save me!
Be my rock, my shelter,
    my fortress of salvation!

You are my rock and my fortress—my soul’s sanctuary!
    Therefore, for the sake of Your reputation, be my leader, my guide, my navigator, my commander.
Save me from the snare that has been secretly set out for me,
    for You are my protection.
I entrust my spirit into Your hands.[a]
    You have redeemed me, O Eternal, God of faithfulness and truth.

I despise the people who pay respect to breathless idols,
    and I trust only in You, Eternal One.
I will gladly rejoice because of Your gracious love
    because You recognized the sadness of my affliction.
    You felt deep compassion when You saw the pains of my soul.
You did not hand me over to the enemy,
    but instead, You liberated me
    and made me secure in a good and spacious land.

Show me Your grace, Eternal One, for I am in a tight spot.
    My eyes are aching with grief;
    my body and soul are withering with miseries.
10 My life is devoured by sorrow,
    and my years are haunted with mourning.
My sin has sapped me of all my strength;
    my body withers under the weight of this suffering.

11 To all my enemies I am an object of scorn.
    My neighbors especially are ashamed of me.
My friends are afraid to be seen with me.
    When I walk down the street, people go out of their way to avoid me.
12 I am as good as dead to them. Forgotten!
    Like a shattered clay pot, I am easily discarded and gladly replaced.
13 For I hear their whispered plans;
    terror is everywhere!
They conspire together,
    planning, plotting, scheming to take my life.

14 But I pour my trust into You, Eternal One.
    I’m glad to say, “You are my God!”
15 I give the moments of my life over to You, Eternal One.
    Rescue me from those who hate me and who hound me with their threats.
16 Look toward me, and let Your face shine down upon Your servant.
    Because of Your gracious love, save me!
17 Spare me shame, O Eternal One,
    for I turn and call to You.
Instead, let those who hate me be shamed;
    let death’s silence claim them.
18 Seal their lying lips forever,
    for with pride and contempt boiling in their hearts,
    they speak boldly against the righteous and persecute those who poured their trust into You.

19 Your overflowing goodness
    You have kept for those who live in awe of You,
And You share Your goodness with those who make You their sanctuary.
20 You hide them, You shelter them in Your presence,
    safe from the conspiracies of sinful men.
You keep them in Your tent,
    safe from the slander of accusing tongues.

21 Bless the Eternal!
    For He has revealed His gracious love to me
    when I was trapped like a city under siege.
22 I began to panic so I yelled out,
    “I’m cut off. You no longer see me!”
But You heard my cry for help that day
    when I called out to You.

23 Love the Eternal, all of you, His faithful people!
    He protects those who are true to Him,
    but He pays back the proud in kind.
24 Be strong, and live courageously,
    all of you who set your hope in the Eternal!

Footnotes

  1. 31:5 Luke 23:46